Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminer à vue sa position
Exploitation en faire-valoir direct
Faire preuve de bonne volonté
Faire valoir sa dissidence
Faire-valoir
Faire-valoir direct
Faire-valoir mixte
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Mode de faire-valoir
Montrer qu'il perçoit
Régime foncier
Se montrer conscient de
Se montrer disposer à

Vertaling van "valoir sa détermination " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

type of tenure [ Land tenure(ECLAS) ]


faire-valoir | mode de faire-valoir

system of land ownership | type of tenure


exploitation en faire-valoir direct | faire-valoir direct

owner-occupancy | owner-occupation | self-management








faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

advocate on consumer matters in production plants | speak for consumer matters in production plants | advocate for consumer matters in production plants | argue for consumer matters in production plants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, la Commission a fait valoir que la décision enjoignait d'indiquer la méthode de détermination des valeurs normales uniquement pour les types de produits exportés par le producteur chinois, garantissant ainsi la prise en considération complète des exportations.

However, the Commission noted that the ruling instructed the disclosure of the methodology of normal value determination only for the product types exported by the Chinese producer, thereby ensuring full coverage of the exports.


Cinquièmement, il a affirmé que les réponses au questionnaire des producteurs américains ne devraient pas être utilisées pour déterminer les coefficients, s'appuyant sur le fait que les États-Unis n'avaient pas été considérés comme un pays analogue approprié, pour les raisons exposées au considérant 35, et a fait valoir que les coefficients basés sur les prix américains pourraient être gonflés.

Fifth, it claimed that the questionnaire replies of US producers should not be used to determine the coefficients, on the basis of the fact that the USA had not been considered a suitable analogue country, for the reasons explained in recital (35), and claimed that the coefficients based on US prices might be inflated.


6. Un opérateur économique peut, le cas échéant et pour un marché déterminé, faire valoir les capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique des liens existant entre lui-même et ces entités.

6. An economic operator may, where appropriate and for a particular contract, rely on the capacities of other entities, regardless of the legal nature of the links which it has with them.


3. Un opérateur économique peut, le cas échéant et pour un marché déterminé, faire valoir les capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique des liens existant entre lui-même et ces entités.

3. An economic operator may, where appropriate and for a particular contract, rely on the capacities of other entities, regardless of the legal nature of the links which it has with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, et d'éviter un transfert anormal d'engagements restant à liquider (RAL) vers le budget 2015; demande in ...[+++]

122. Underlines the fact that the tight 2014-2020 ceilings in payments remain a crucial problem for the EU budget, having negative effects on economic recovery given that late payments are harmful primarily to direct beneficiaries; recalls the need to ensure, in the light of implementation, the timely, and orderly progression of payments so as to concomitantly deliver on both the payments stemming from past commitments and those resulting from prefinancing to promptly launch the new programmes, and to avoid any abnormal shift of outstanding commitments (RALs) onto the 2015 budget; urges, in this connection, the Council to adopt in full ...[+++]


6. souligne le fait que le caractère limité des plafonds des paiements pour 2014-2020 demeure un problème crucial pour le budget de l'Union, qui a des répercussions négatives sur la relance économique dans la mesure où les retards de paiement sont principalement préjudiciables aux bénéficiaires directs; rappelle la nécessité de veiller, en fonction de l'exécution, à ce que l'évolution des paiements se fasse dans les délais et de façon ordonnée afin d'honorer, de façon concomitante, tant les paiements émanant d'engagements pris dans le passé que ceux qui résultent d'un préfinancement destiné à lancer rapidement les nouveaux programmes, et d'éviter un transfert anormal d'engagements restant à liquider (RAL) vers le budget 2015; demande inst ...[+++]

6. Underlines the fact that the tight 2014-2020 ceilings in payments remain a crucial problem for the EU budget, having negative effects on economic recovery given that late payments are harmful primarily to direct beneficiaries; recalls the need to ensure, in the light of implementation, the timely, and orderly progression of payments so as to concomitantly deliver on both the payments stemming from past commitments and those resulting from prefinancing to promptly launch the new programmes, and to avoid any abnormal shift of outstanding commitments (RALs) onto the 2015 budget; urges, in this connection, the Council to adopt in full d ...[+++]


58. rappelle à cet égard qu'un multilatéralisme efficace exige des acteurs de dimension continentale parlant d'une seule et même voix pour faire valoir avec détermination leurs valeurs et leurs intérêts dans un environnement mondialisé, et qu'actuellement le rôle des deux régions sur la scène internationale ne reflète pas le poids politique et économique de l'une et de l'autre; attend donc de tous les partenaires qu'ils fournissent résolument un effort de concertation quant à leurs positions en interne et vis-à-vis de l'extérieur;

58. Points out that effective multilateralism requires continental-scale players speaking with one voice to determinedly assert their values and interests in a globalised world and that at present the role of the two regions on the international stage is not commensurate with their political and economic weight; looks, therefore, to all the partners to make a much more purposeful effort to harmonise their positions among themselves and in relation to the outside world;


58. rappelle à cet égard qu'un multilatéralisme efficace exige des acteurs de dimension continentale parlant d'une seule et même voix pour faire valoir avec détermination leurs valeurs et leurs intérêts dans un environnement mondialisé, et qu'actuellement le rôle des deux régions sur la scène internationale ne reflète pas le poids politique et économique de l'une et de l'autre; attend donc de tous les partenaires qu'ils fournissent résolument un effort de concertation quant à leurs positions en interne et vis-à-vis de l'extérieur;

58. Points out that effective multilateralism requires continental-scale players speaking with one voice to determinedly assert their values and interests in a globalised world and that at present the role of the two regions on the international stage is not commensurate with their political and economic weight; looks, therefore, to all the partners to make a much more purposeful effort to harmonise their positions among themselves and in relation to the outside world;


58. rappelle à cet égard qu'un multilatéralisme efficace exige des acteurs de dimension continentale parlant d'une seule et même voix pour faire valoir avec détermination leurs valeurs et leurs intérêts dans un monde mondialisé, et qu'actuellement le rôle des deux régions sur la scène internationale ne reflète pas le poids politique et économique de l'une et de l'autre; attend donc de tous les partenaires qu'ils fournissent résolument un effort de concertation quant à leurs positions en interne et vis-à-vis de l'extérieur;

58. Points out that effective multilateralism requires continental-scale players speaking with one voice to determinedly assert their values and interests in a globalised world and that at present the role of the two regions on the international stage is not commensurate with their political and economic weight; looks, therefore, to all the partners to make a much more purposeful effort to harmonise their positions among themselves and in relation to the outside world;


(15) Il est nécessaire de déterminer de quelle manière les parties concernées devraient être avisées des renseignements que les autorités exigent ainsi que de ménager à celles-ci d'amples possibilités de présenter tous les éléments de preuve pertinents et de défendre leurs intérêts; il est aussi nécessaire de définir les règles et les procédures à suivre au cours de l'enquête, en particulier les règles selon lesquelles les parties concernées doivent se faire connaître, présenter leur point de vue et fournir les renseignements dans des délais déterminés, si ce point de vue et ces renseignements doivent être pris en compte; tout en veillant au respect du secret commercial, il est nécessaire d'autoriser les parties concernées à avoir accès à ...[+++]

(15) It is necessary to lay down the manner in which interested parties should be given notice of the information which the authorities require; interested parties should have ample opportunity to present all relevant evidence and to defend their interests; it is also necessary to set out the rules and procedures to be followed during the investigation, in particular the rules whereby interested parties are to make themselves known, present their views and submit information within specified time limits, if such views and information are to be taken into account; whilst respecting commercial confidentiality, it is necessary to allow interested parties access to all information pertaining to the investigation ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valoir sa détermination ->

Date index: 2021-12-03
w