Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Avoir conscience de quelque chose
Dispenser quelqu'un de quelque chose
Envoyer quelque chose à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Familiariser quelqu'un avec quelque chose
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Initier quelqu'un à quelque chose
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en veilleuse
Perdre
Profiter de quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Se dispenser de
Se voir confisquer quelque chose
Soumettre quelque chose à quelqu'un
Tirer parti de quelque chose
être conscient de quelque chose

Vertaling van "valoir quelque chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


familiariser quelqu'un avec quelque chose [ initier quelqu'un à quelque chose ]

make familiar


mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


être conscient de quelque chose [ avoir conscience de quelque chose ]

be aware of something


envoyer quelque chose à quelqu'un

post something to someone/to




dispenser quelqu'un de quelque chose | se dispenser de

dispense with




faire une réclamation, faire valoir un droit préférentiel sur une chose concrète

claim (to make a -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ailleurs, il fait valoir quelque chose qu'aucun autre pilote d'Air Canada n'a avancé jusqu'à présent: «Ne vous imaginez pas qu'on peut maintenir le statu quo.

He does makes an interesting point that I haven't heard from an Air Canada pilot before: “Please do not think that the status quo can continue.


J'ai également essayé de déterminer s'il s'agissait d'un précédent qui aura quelque conséquence néfaste que ce soit pour le secteur minier. Mais essayez de comprendre—et je veux faire valoir quelque chose ici—que l'exploitation minière comporte toujours des négociations avec des tiers, que ce dernier soit le gouvernement fédéral, provincial, municipal, ou un propriétaire quelconque.

But understand—and I want to make a point here—that mining deals with third-party negotiations all the time, whether that third party is the federal, municipal, or provincial government, or whether that third party happens to be a landowner.


Si de nouvelles règles s’appliquent, elles doivent valoir pour tout le monde et non être utilisées pour atteindre des objectifs politiques, mais pour apporter quelque chose au régime actuel afin de protéger nos frontières.

If new rules apply, they must be valid for everyone and not be used to achieve political objectives, but to build on the current system for protecting our borders.


Mais chaque fois qu'on se rapproche de ce consensus, quelqu'un fait valoir quelque chose d'autre.

I'm trying my best to see if we can have some consensus. Every time we get close to consensus, somebody raises something else.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Robert Thibault: Je voudrais faire valoir quelque chose rapidement, et je me demande si cela vaut la peine de dire un mot à ce sujet.

Hon. Robert Thibault: I just want to make a quick point, and I wonder if it's worth commenting on.


Je suis d’accord avec le fait que nous devons faire valoir nos arguments au plan politique et qu’il nous faut aussi demander certaines des autres choses qu’il demande, mais je pense que sur un certain nombre d’aspects, il a outrepassé son rôle de rapporteur pour cette commission et que le texte est devenu en quelque sorte un florilège de ses propres vues.

I agree we should make the political point and we should also be asking for some of the other things that he is asking for, but I think there are a number of aspects here where he has exceeded his role as rapporteur for this committee and it has become rather a Christmas tree of some of his own ideas.


Les collègues qui par pragmatisme ont souhaité faire valoir que le gouvernement d’unité est la meilleure solution possible devraient s’en tenir à cette justification pour dîner avec ses membres mais ne pas essayer de nous convaincre que quelque chose est arrivé alors que ce n’est pas le cas.

Colleagues who wished to argue pragmatically that the unity government is the best deal on offer should stick to that justification for supping with them and not try to persuade us that something has happened which has not.


Si quelqu'un a des choses à faire valoir à ce sujet, qu'il s'adresse à Mme Banotti, laquelle fera en sorte que les questeurs en tiennent compte lorsqu'ils examineront cette question.

If people have points to make about this they should transmit them to Mrs Banotti who will make sure they are taken into account when the Quaestors look at this matter.


Si quelqu'un a des choses à faire valoir à ce sujet, qu'il s'adresse à Mme Banotti, laquelle fera en sorte que les questeurs en tiennent compte lorsqu'ils examineront cette question.

If people have points to make about this they should transmit them to Mrs Banotti who will make sure they are taken into account when the Quaestors look at this matter.


Est-ce que ce serait rassurant pour vous, monsieur le Président, si on vous disait: «Le fonds de pension que vous avez accumulé ici à la Chambre des communes ne vaudra rien dans six ou sept ans»? C'est hypothétique; peut-être qu'il va valoir quelque chose, peut-être qu'il ne vaudra rien.

Would you find it encouraging, Mr. Speaker, if you were told: ``Your pension plan that you have accumulated here, at the House of Commons, will not be worth a penny, six or seven years down the road''?


w