À ce stade, il serait donc normal que l'agence puisse dire que si cela n'est pas fait dans un délai, un an disons, ce qui va se passer, c'est une modification strictement des dispositions sur lesquelles le comité a contesté la validité des mesures prises par le ministre.
At this stage in the game, the agency should be able to say that if its approach does not prove successful within a specified period of time, a year for example, then it will undertake to amend only those provisions whose validity the committee questioned as far as the measures taken by the minister are concerned.