Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "validation peut aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formation sur le lieu de travail peut aussi soutenir l’innovation «verte», surtout si elle s’appuie sur des systèmes adéquats de validation.

Work-based learning can also support green innovation, in particular when supported by adequate validation systems.


Si l'amendement précise que le rapport peut aussi porter sur toute autre matière, je n'y vois aucun problème, mais le début de ma motion demeure valide.

If the amendment specifies that the report can also deal with any other subject, I have no problem, but the beginning of my motion remains valid.


Je solliciterais aussi le consentement unanime pour déposer un document que je voudrais faire valider, peut-être par écrit, dans les prochaines semaines, un document qui a été rendu public par le Conseil canadien pour les réfugiés et qui ventile ce que rapportent à l'administration du gouvernement fédéral les droits d'établissement.

I would also request unanimous consent to table a document that I would like to have validated, perhaps in writing, in the next few weeks. This document was made public by the Canadian Council for Refugees and gives a breakdown of the revenues received by the federal government from landing fees.


La formation sur le lieu de travail peut aussi soutenir l’innovation «verte», surtout si elle s’appuie sur des systèmes adéquats de validation.

Work-based learning can also support green innovation, in particular when supported by adequate validation systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut arriver que l’interception d’une communication soit justifiée au titre de l’article 184.4 dans le cas d’actes illicites qui ne figurent pas à l’article 183. Nous préférons la conclusion, tirée par le juge Dambrot dans Riley [.] que l’exigence d’un acte illicite a une portée à tout le moins suffisamment limitée pour être constitutionnellement valide, du fait qu’il doit s’agir d’un acte illicite qui causerait des dommages sérieux à une personne ou un bien [.] L’énumération des actes illicites susceptibles de causer des dommages ...[+++]

There may be situations that would justify interceptions under s. 184.4 for unlawful acts not enumerated in s. 183. We prefer the conclusion of Dambrot J. in Riley.that the scope of the unlawful act requirement is sufficiently, if not more, circumscribed for constitutional purposes, by the requirement that the unlawful act must be one that would cause serious harm to persons or property.No meaningful additional protection of privacy would be gained by listing the unlawful acts that could give rise to such serious harm.


La validation peut aussi être effectuée en procédant à une étude interlaboratoire telle qu'elle est définie par le Codex alimentarius, ISO ou l'IUPAC (12), ou par d'autres méthodes telles que les études monolaboratoires ou la validation interne (13) (14).

Validation can also be performed by conducting an interlaboratory study such as established by Codex Alimentarius, ISO or the IUPAC (12), or according to alternative methods such as single laboratory studies or in-house validation (13)(14).


Par ailleurs, les extrapolations faites à partir d'études effectuées sur des rats ne sont peut-être pas aussi valides qu'on le croyait auparavant.

Moreover the extrapolation from studies on rats may not be as valid as formerly thought.


On peut y arriver en considérant valide, dans cette perspective, l'élargissement, qui ne doit pas être considéré seulement comme un coût supplémentaire pour l'Union, mais comme une chance de créer un marché plus vaste, dans lequel on puisse développer plus avant la méthode suivie jusqu'alors. On peut aussi y arriver en libéralisant progressivement les anciens marchés - je me réjouis de la proposition, que nous devrions, selon moi, adresser à nous-mêmes et au Parlement, d'a ...[+++]

Enlargement should not be seen just as a supplementary cost for the Union but as an opportunity to create wider market opportunities, where the method pursued so far can be developed, both by progressively liberalising the old markets – and I strongly welcome the invitation, which I believe we should extend to ourselves and to Parliament, to adopt new directives on procurement quickly, for example, and open up a huge market currently closed to European competition – and by preventing the new markets from creating a new monopoly situation as may happen in the case of telecommunications.


La raison pour laquelle les deux camps peuvent dire des choses aussi extrêmes est qu'il n'y a pas d'informations objectives pour dire: «voilà, ces dix objections sont totalement erronées car des scientifiques indépendants ont fait ces expériences et on peut écarter ces craintes avec une certitude raisonnable; mais ces deux-là restent valides.

The reason both sides can say such extreme things is that there's no information in the middle to say, well, those ten points are completely wrong, because these independent scientists have done these experiments, and with reasonable certainty, we can eliminate those concerns; but these two are things that are still valid.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     validation peut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validation peut aussi ->

Date index: 2022-10-16
w