C’est précisément pour parvenir à cela que les mesures de maintien de l’ordre ne suffisent pas, le droit pénal ne suffit pas, les poursuites judiciaires ne suffisent pas: ce qu’il faut, c’est une culture profondément ancrée des droits individuels, de la valeur de la personne humaine!
It is precisely to achieve all that that policing measures are not enough, criminal law is not enough, prosecutions are not enough: what is needed is a deep-seated culture of individual rights, of value for the human person!