Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des valeurs fondamentales
Politique dite de retour aux valeurs fondamentales
Valeur de base
Valeur fondamentale
Valeurs fondamentales

Vertaling van "valeurs fondamentales chères " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




politique dite de retour aux valeurs fondamentales

Back to Basics | B2B [Abbr.]


Comité des valeurs fondamentales

Committee on Governing Values


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment peut-on dire que les deux lois en question sont un reflet des valeurs fondamentales chères aux Canadiens si elles ne nous permettent pas de défendre ces gens?

If we can't defend them in these two acts, how does that reflect the fundamental values that Canadians share?


Le Edmonton Journal a déclaré que le NPD offre un compromis parfaitement raisonnable, mais que le ministre de l'Industrie a dénaturé la teneur d'un projet de loi réfléchi, lequel maintient la négociation honnête, une valeur fondamentale chère aux Canadiens.

The Edmonton Journal said that the NDP offered a perfectly reasonable compromise, but that the industry minister misrepresented its contents on a bill that is thoughtful and upholds the basic Canadian values of straight dealing.


Selon nous, la PESC doit reposer sur les valeurs chères à l’Union européenne et à ses États membres, notamment la démocratie, la règle de droit, le respect de la dignité humaine, des droits de l’homme et des libertés fondamentales, mais aussi la promotion de la paix et d’un multilatéralisme efficace.

In our view, the CFSP must be underpinned and guided by the values which the European Union and its Member States cherish, notably democracy, the rule of law, respect for the dignity of the human person, for human rights and for fundamental freedoms, and the promotion of peace and effective multilateralism.


Selon nous, la PESC doit reposer sur les valeurs chères à l’Union européenne et à ses États membres, notamment la démocratie, la règle de droit, le respect de la dignité humaine, des droits de l’homme et des libertés fondamentales, mais aussi la promotion de la paix et d’un multilatéralisme efficace.

In our view, the CFSP must be underpinned and guided by the values which the European Union and its Member States cherish, notably democracy, the rule of law, respect for the dignity of the human person, for human rights and for fundamental freedoms, and the promotion of peace and effective multilateralism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis persuadé que mes collègues se joindront à moi pour célébrer la Journée mondiale de la liberté de presse, reconnaissant ainsi que cette liberté constitue l'essence même du débat démocratique et des valeurs fondamentales chères aux Canadiens; nous espérons également que les pays moins fortunés que le nôtre sauront l'intégrer à leurs institutions démocratiques en développement.

I am sure my colleagues will join me in celebrating World Press Freedom Day in recognition of press freedom that sustains democratic debate and fundamental values in this country, and in the hope that press freedom will yet be acquired as a feature of democratic development in countries less fortunate than ours.


Dans ce dossier, le gouvernement libéral s'est jusqu'à maintenant caché derrière des arguments selon lesquels on porterait atteinte à notre souveraineté et aux valeurs fondamentales chères aux Canadiens si l'on harmonisait nos lois concernant l'immigration et l'accueil de réfugiés.

The Liberal government's response so far on this issue has been to hide behind arguments that harmonizing immigration and refugee laws would be an infringement on our sovereignty and the core values of Canadians.


Selon moi, les attentats de 2001 ont été, avant toute chose, des attentats perpétrés contre les valeurs démocratiques et les libertés fondamentales si chères à nos yeux.

As I see it, the attacks of 2001 were above all attacks on the democratic values and fundamental freedoms that we cherish.


- (PT) Monsieur le Président, j'ai voté contre la proposition de résolution sur le Sommet Union européenne-Afrique pour diverses raisons, mais fondamentalement parce que les conclusions de cette proposition ne mentionnent pas de manière significative la question de la défense des droits de l'homme en Afrique, le développement des systèmes judiciaires indépendants et parce que j'ai constaté une omission dans le texte concernant une nouvelle attaque brutale contre la liberté d'expression et de presse survenue la semaine dernière en Angola, valeurs si chères ...[+++] à l'Union européenne.

– (PT) Mr President, I voted against the motion for a resolution on the EU-Africa Summit for several reasons. The first was because the respective conclusions do not contain any significant reference to the issue of protecting human rights in Africa or to the development of independent legal systems. The second reason was specifically because there is no mention in the text of last week’s events in Angola which involved yet another brutal attack on the freedom of expression and freedom of the press, values which are so dear to the European Union.


Mme Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre aujourd'hui la parole en faveur du projet de loi C-28 parce qu'il traite de valeurs fondamentales chères à tous les Canadiens.

Mrs. Judi Longfield (Whitby—Ajax, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise to speak in favour of Bill C-28 today because the bill is about the basic values of all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs fondamentales chères ->

Date index: 2023-10-15
w