En outre, le rapporteur n'est pas convaincu de la valeur ajoutée que présente cette approche en deux temps par le biais de laquelle le Conseil peut finalement valider ou adapter les décisions de la Commission qui, normalement, devrait être l'organe exécutif unique (Voir également la justification de l'amendement 13 proposé par le rapporteur)
Furthermore, the Rapporteur is not convinced by the added-value of this two-level approach, where the Council can at the end validate or adapt decisions of the Commission which should be the only executive authority in the normal course of the events (See also, justification to Amendment 13 introduced by the Rapporteur.)