Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause suffisante
Cause valable
Cause à titre onéreux
Considération ou cause valable
Considération valable
Contre-prestation
Contrepartie
Contrepartie valable
Fondement valable de titre
Interlocuteur valable
Interlocutrice valable
Justification suffisante
Motif suffisant
Motifs valables
Motifs valables et suffisants
Order valable ce jour
Ordre jour
Ordre valable ce jour
Ordre valable jour
Ordre valable pour la journée
Raison suffisante
Raison valable
Titre originaire valable
Valable considération

Traduction de «valable pour faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cause à titre onéreux [ contrepartie valable | contrepartie | contre-prestation | considération valable | valable considération | cause valable | considération ou cause valable ]

valuable consideration


ordre valable jour | ordre valable pour la journée | ordre valable ce jour

day order | order valid today | good for day order


ordre jour | ordre valable pour la journée | ordre valable jour | ordre valable ce jour

day order | order valid today


motifs valables [ cause suffisante | motifs valables et suffisants | raison suffisante | justification suffisante | motif suffisant | raison valable ]

sufficient cause [ good cause | good cause shown | good and sufficient reason | good and sufficient cause | sufficient grounds ]


ordre jour [ ordre valable jour | order valable ce jour | ordre valable pour la journée ]

day order [ order valid today ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


fondement valable de titre | titre originaire valable

good root of title


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


interlocuteur valable | interlocutrice valable

valid representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que l'accord de paix et de partenariat national, conclu sous l'égide des Nations unies et signé le 21 septembre 2014, n'a pas débouché sur la stabilisation du Yémen, même s'il demeure la seule option valable pour faire cesser la guerre et stabiliser le pays;

E. whereas the Peace and National Partnership Agreement, facilitated by the UN and signed on 21 September 2014, has failed to stabilise Yemen, but remains the only viable option for ceasing war and stabilising the country;


Je ne demande pas si nous devrions ou non faire une étude; je demande s'il est valable de faire une étude et d'examiner les cas qui ont été refusés par le bureau des visas soit la première fois, soit la deuxième fois, soit la énième fois, et qui, à la suite d'observations présentées par un député, se voient accorder soit un visa de visiteur normal, soit un permis ministériel, et combien ne respectent pas la promesse.

I am not asking whether we should do it or not; I am asking if there is a value to doing a study and looking at those cases that were refused by the visa office, either the first time, the second time, or the nth time, and then, on representation by a member of Parliament, are granted either a normal visitor visa or a minister's permit and then how many of these renege on the promise.


Les premiers ministres ont nommé au Sénat des femmes et des membres des minorités valables pour faire contrepoids aux nombreux sénateurs.

Prime ministers have appointed women and minorities of merit to be in the Senate to compensate for all these men.


54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression «circonstances exceptionnelles», ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]

54. Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and taking note of the relevant ECJ rulings; emphasises that such a definition needs to take into consideration the differences ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du s ...[+++]

54. Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and taking note of the relevant ECJ rulings; emphasises that such a definition needs to take into consideration the differences ...[+++]


D'entrée de jeu, je tiens à dire clairement que je vais exhorter les députés à voter contre cette motion, non pas parce qu'il n'est pas valable de faire participer les parlementaires et les citoyens à une discussion concernant la réforme du régime démocratique, mais parce que le gouvernement a déjà pris des mesures décisives dans ce domaine important et qu'il va continuer à le faire.

At the outset, I want to make it clear that I will be urging members to vote against this motion, not because involving parliamentarians and citizens in discussion about democratic reform is an unworthy exercise, but because the government has already taken such clear action in this important area and it will continue to do so.


M. Stan Keyes: Tout ce que nous essayons de faire, monsieur le ministre, c'est veiller à ce que nous fassions le travail que la vérificatrice générale nous a chargés de faire: examiner ces prévisions budgétaires, déterminer si elles sont ou non valables; et faire nos recommandations.

Mr. Stan Keyes: All we're trying to do, Mr. Minister, is ensure we're doing the job the Auditor General has asked us to do: look at these estimates; determine whether or not they are valid; and put our recommendation forward.


Nous avions nourri l'espoir que ce rapport pourrait apporter une contribution valable pour faire bouger les choses dans la bonne direction, partout où cela est nécessaire.

We also nurtured the hope that this report might provide a valuable contribution that would push things in the right direction wherever a push was needed.


Il y a bon nombre d'arguments valables à faire valoir afin d’inciter les banques à ne facturer aucun frais pour des opérations de paiements électroniques transfrontalières.

There are sound arguments why banks should not charge anything at all for electronic cross-border payments.


Le Parlement devrait insister pour examiner les capacités et la politique d'interception du CST afin de voir s'il est encore valable de faire une distinction entre les cibles d'interception étrangères et intérieures en cette période de menaces terroristes et si les liaisons hiérarchiques actuelles entre le CST et le SCRS concernant la surveillance de l'interception des communications ont toute l'efficacité voulue, sans quoi nous risquons de perdre un de nos principaux outils de collecte de renseignements dans notr ...[+++]

Parliament should insist on a review of the CSE capabilities and interception policies to determine whether a distinction between foreign and domestic intercept targets remains valid in an age of terrorist threats and whether the existing lines of authority between the CSE and CSIS, in respect of monitoring the interception of communications, operate to the requisite levels of effectiveness. Otherwise, we risk losing one key intelligence collection tool in the war on terror, and this speaks to the issue of effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valable pour faire ->

Date index: 2025-06-03
w