Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Voter le budget
Voter les subsides
Voter par téléconférence

Vertaling van "vais-je voter pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud




refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to


voter par téléconférence

cast a vote by means of teleconferencing, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son comportement me paraît inexplicable, et je vais certainement voter contre la motion.

I don't know any reason why the government is doing this, and I certainly will be voting against the motion.


Je vais certes voter en faveur du projet de loi, comme je l'ai fait à l'étape du rapport, mais je suis bien déçue que des députés de l'opposition officielle qui soutiennent habituellement mes efforts pour défendre les libertés civiles n'aient pas appuyé mes amendements hier.

Although I am also going to vote for this bill and did at report stage, I am very sad that members of the official opposition caucus who usually support my efforts for civil liberties did not support my amendments yesterday.


détection du VAIS par RT-qPCR avec séquençage du gène HE pour vérifier les délétions dans la RHP, et détection du VAIS dans des préparations tissulaires à l'aide d'anticorps spécifiques dirigés contre le VAIS (à savoir IHC sur coupes fixées ou test IFAT sur empreintes tissulaires)

Detection of ISAV by RT-qPCR, including sequencing of the HE-gene to verify HPR-deletion, and detection of ISAV in tissue preparations by means of specific antibodies against ISAV (namely IHC on fixed sections or IFAT on tissue imprints)


L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, je suis très réticent. Je ne dirai pas que je vais voter pour ce projet de loi. Je vais plutôt voter pour qu'il soit adopté.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, with great reluctance, I will not say that I support this bill, but I will vote to allow it to pass.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, je suis très réticent. Je ne dirai pas que je vais voter pour ce projet de loi. Je vais plutôt voter pour qu'il soit adopté.

Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, with great reluctance, I will not say that I support this bill, but I will vote to allow it to pass.


Lorsqu’un gestionnaire gère un ou plusieurs FIA qui acquièrent un contrôle sur une société non cotée ou un émetteur, le gestionnaire ne devrait pas, pendant une période de vingt-quatre mois suivant l’acquisition du contrôle sur la société par les FIA, en premier lieu, être autorisé à faciliter, à soutenir ou à ordonner la distribution, la réduction de capital, le rachat d’actions et/ou l’acquisition de ses propres actions par la société conformément à la présente directive; en second lieu, pour autant que le gestionnaire soit autorisé à voter au nom des FIA dura ...[+++]

Where an AIFM manages one or more AIFs which acquire control over a non-listed company or an issuer, the AIFM should, for a period of 24 months following the acquisition of control of the company by the AIFs, first, not be allowed to facilitate, support or instruct any distribution, capital reduction, share redemption and/or acquisition of own shares by the company in accordance with this Directive; second, in so far as the AIFM is authorised to vote on behalf of the AIFs at the meetings of governing bodies of the company, not vote in favour of a distribution, ...[+++]


Toutefois, il apparaît que le nombre de citoyens qui s’inscrivent pour voter aux élections européennes dans leur État membre de résidence est inférieur à l’électorat potentiel, c’est-à-dire au nombre de citoyens de l’Union en âge de voter qui résident dans un État membre autre que leur État membre d’origine.

However, it seems that the number of citizens who register to vote in European elections in the Member State where they live is lower than the potential electorate, i.e. the number of EU citizens of voting age who live in a Member State other than their own.


M. Derek Lee: Je vais voter en faveur—en tout cas je ne vais pas voter contre le rapport de cela à la Chambre.

Mr. Derek Lee: I'm going to vote in favour at least I won't vote against reporting this to the House.


L’article 14 de la directive 93/109/CE autorise un pays de l’UE à demander une dérogation à ce principe si la proportion de citoyens de l’Union résidant dans ce pays, sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l’âge de voter, dépasse 20 % de l’ensemble des citoyens de l’UE en âge de voter qui y résident.

Article 14 of Directive 93/109/EC provides that if, in a given EU country, the proportion of non-national resident EU citizens of voting age exceeds 20 % of the total number of EU citizens of voting age residing there, that EU country may apply for a derogation.


L'article 14, paragraphe 1, premier alinéa, dispose que si dans un État membre, la proportion de citoyens de l'Union qui y résident sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l'âge de voter dépasse 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter et qui y résident, cet État membre peut réserver, en dérogeant aux articles 3, 9 et 10:

Article 14(1) provides that if, in a given Member State, the proportion of citizens of the Union of voting age who reside in but are not nationals of it exceeds 20% of the total number of citizens of the Union residing there who are of voting age, that Member State may, by way of derogation from Articles 3, 9 and 10:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais-je voter pour ->

Date index: 2023-12-14
w