Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresse URL complète
Adresse W3 complète
Adresse Web complète
Adresse complète
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
BAV complet
BAV du troisième degré
Bloc AV complet
Bloc AV du 3e degré
Bloc auriculo-ventriculaire complet
Bloc auriculo-ventriculaire du troisième degré
Bloc auriculoventriculaire complet
Bloc auriculoventriculaire du 3e degré
Bloc auriculoventriculaire du troisième degré
Coût complet
Coût de revient complet
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Je vais juste compléter la lecture.
Karo
Karu
Mauvais voyages
Montage en pont complet
Montage redresseur en pont complet
Méthode des coûts complets
Méthode du coût complet
Méthode du coût de revient complet
Méthode du prix de revient complet
Paranoïa
Prix de revient complet
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
URL complète
Vay
Vaï
Vey

Vertaling van "vais être complètement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complicat ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


méthode du coût de revient complet | coût de revient complet | méthode du coût complet | méthode des coûts complets | méthode du prix de revient complet | prix de revient complet

absorption costing | full absorption costing | full cost accounting | full costing | allocation costing


adresse Web complète | adresse URL complète | URL complète | adresse complète | adresse W3 complète

absolute URL


montage en pont complet | montage redresseur en pont complet | montage redresseur en pont complet d'un transducteur à autosaturation

complete bridge connection


bloc auriculoventriculaire complet | bloc auriculo-ventriculaire complet | bloc auriculoventriculaire du troisième degré | bloc auriculo-ventriculaire du troisième degré | bloc auriculoventriculaire du 3e degré | BAV complet | BAV du troisième degré | bloc AV complet | bloc AV du 3e degré

complete atrioventricular block | complete A-V block | third degree atrioventricular block


méthode du coût complet [ méthode du coût de revient complet | coût complet | coût de revient complet ]

absorption costing [ full absorption costing | full cost accounting | full costing ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais être complètement franc, peut-être qu'on devrait examiner d'autres moyens que ceux d'utiliser les documents du recensement et de la liste de la Loi électorale fédérale : ces deux listes sont sujettes à des promesses que ces renseignements soient secrets.

I will be perfectly frank with you: We may have to consider other ways that do not involve using census documents or the federal voters list, as those two lists are subject to the requirement that all such information remain confidential.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je vais changer complètement de sujet et parler maintenant du Canadien William Sampson incarcéré dans une prison en Arabie saoudite sous une accusation de meurtre, qui risque la peine de mort s'il est trouvé coupable.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I will have to switch gears here to talk about the case of Canadian William Sampson who is sitting in a Saudi Arabian jail right now facing murder charges and, if convicted, the death penalty.


Je vais juste compléter la lecture.

I just wanted to finish reading it.


Je vais juste compléter certains des commentaires que j'avais commencé à faire à la fin de la dernière réunion.

I'm just going to finish some of the comments I started at the end of the last meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, je vais tenir compte des résultats de ce rapport et de cette directive dans mon propre rapport consacré à la directive sur les exigences de fonds propres, afin que ces différents éléments contribuent à un rapport complet et permettent une approche cohérente.

Thirdly, I shall take account of the results of this report and this directive in my own report on the Capital Requirements Directive, so that they contribute towards a comprehensive report and allow a coherent approach.


− Monsieur le Président, je vais me borner à compléter les propos de M. le ministre Jouyet, qui me semblent bien faire état de l’intérêt qu’ensemble nous avons porté à vos travaux cet après-midi. Merci à tous les orateurs, merci à vos rapporteurs, qui ont fait du bon travail.

− (FR) Mr President, I am going to confine myself to completing the remarks of Mr Jouyet, that seem to me, this afternoon, to well present our mutual interest in your work. I would like to thank all the speakers and all the rapporteurs, who have done a good job.


Je suis pour la lutte contre le terrorisme et pour la protection de la sécurité de tous les citoyens, mais je ne vais pas expliquer à mes électeurs comment onze députés européens ont décidé, dans le cadre d’une obscure procédure administrative, d’autoriser dans les aéroports européens l’utilisation de scanners corporels qui les mettraient complètement nus.

I am committed to fighting terrorism and to ensuring security for all citizens, but I am not going to explain to my constituents how 11 MEPs decided, in an obscure bureaucratic procedure, to allow body-scanning in European airports which would show them naked.


Ce que je vais dire, je l'ai déjà dit devant cette assemblée: si l'Union européenne est la réponse, la question posée devait être complètement stupide, et cela est plus que jamais valable.

I have said in this House before: if the European Union is the answer, it must have been a bloody stupid question, and never was this so true as now.


Je vais déposer une liste complète des avis de la Commission sur ces amendements auprès du secrétariat du Parlement.

I am lodging with Parliament’s secretariat a full list of the Commission’s positions on the amendments.


M. Herb Dhaliwal: Je vais répondre complètement à votre question, mais je veux m'assurer de couvrir l'ensemble du problème.

Mr. Herb Dhaliwal: And I'm going to give you a full answer on this, because I want to make sure I covered the area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais être complètement ->

Date index: 2024-06-25
w