Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Je vais évidemment faire écho à ce qui a été dit.
Karo
Karu
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Traduction
Vay
Vaï
Vey
évidemment

Traduction de «vais évidemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais évidemment appuyer le projet de loi de ma collègue avec grand bonheur, mais j'aurais sincèrement préféré qu'il ne soit pas modifié.

I am clearly pleased to support my colleague's bill, but, honestly, I would have much rather not seen it amended.


Je vais évidemment faire écho à ce qui a été dit.

I will obviously echo what has been said.


– (NL) Monsieur le Président, je vais évidemment devoir me limiter à quelques commentaires essentiels.

– (NL) Mr President, obviously, I will have to confine myself to a couple of essential comments.


Il est vrai qu’ici, je vais évidemment me limiter à vous faire part des lignes de force de la position du Conseil, et c’est bien entendu au sein de la procédure de conciliation, qui devrait avoir lieu au cas où évidemment votre Assemblée voterait l’ensemble des amendements – on ne sait jamais –, que nous pourrons affiner l’ensemble des positions politiques.

It is true that here, obviously, I am going to limit myself to informing you of the main themes of the Council’s position, and it is, of course, within the conciliation procedure, which should take place in the event of your Assembly voting for all of the amendments – one never knows – that we shall be able to refine all the political positions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais d'abord dire que je vais, évidemment, transmettre à mon collègue Špidla les appréciations largement positives que j'ai entendues par rapport à son action.

(FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me begin by assuring you that I will, of course, convey to my colleague Vladimir Špidla the broadly positive comments that I have heard in relation to his efforts.


[Traduction] M. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, PCC): Monsieur le Président, je vais évidemment appuyer la motion.

[English] Mr. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, CPC): Mr. Speaker, I obviously will support the motion.


Je vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.

I will, of course, make a note of your concerns and the measures that you have called for, which I will, of course, forward as you worded them.


Je vais bien entendu prendre note de vos préoccupations et des mesures que vous avez réclamées et que je vais évidemment transmettre comme vous les avez formulées.

I will, of course, make a note of your concerns and the measures that you have called for, which I will, of course, forward as you worded them.


À la suite des questions posées aujourd'hui, je vais évidemment faire davantage pression.

As a consequence of today's questions, I will put more heat on.


Monsieur le Président, je vais évidemment répondre rapidement.

Mr. Speaker, obviously, I will answer quickly.




D'autres ont cherché : bien entendu     bien sûr     évidemment     vais évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais évidemment ->

Date index: 2024-01-09
w