Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais vous expliquer " (Frans → Engels) :

Je vais vous expliquer clairement ce que je voulais dire en posant ma question.

I will state very plainly what I was getting at with my question.


– Nous allons maintenant passer à la procédure d’intervention à la demande. Je vais vous expliquer les critères que j’appliquerai, de façon à ne vexer ni ne fâcher personne.

– We shall now move on to the catch-the-eye procedure and I shall explain the criteria I shall follow so that nobody can be vexed or angry with me later.


Néanmoins, je vais vous expliquer les raisons de ma décision.

Nonetheless, I shall explain the reasons for my decision.


- (CS) Mesdames et Messieurs, en tant que membre de la délégation pour les relations avec le Belarus au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, je ne suis pas d’accord avec la proposition de résolution et je vais vous expliquer pourquoi.

(CS) Ladies and gentlemen, as a member of the delegation to Belarus on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, I do not agree with the draft resolution, and I shall explain why.


Je vais vous expliquer pourquoi. Vous commencez par dire qu'il faut revoir la production animale et vous vous présentez ensuite devant ce Parlement comme le champion de l'agriculture productiviste et exportatrice en disant : "je ne peux pas vacciner parce que je porterais préjudice aux exportations".

You then present yourself to this Parliament as the master of an agriculture that is focused on intensive production and exports. In other words, you are saying ‘I cannot vaccinate livestock because if I did, I would harm exports’.




Anderen hebben gezocht naar : vais vous expliquer     demande je vais vous expliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous expliquer ->

Date index: 2023-11-09
w