Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien
Comment prouver votre citoyenneté canadienne

Traduction de «vais vous commenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien [ Comment prouver votre citoyenneté canadienne ]

How to Prove You Are a Canadian Citizen


Guide d'inventaire agricole : comment vous pouvez bénéficier d'un inventaire

A guide to form inventory - taking: how you can profit from taking inventory


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le texte des transparents que je vais utiliser a été distribué, je crois, et si cela vous convient, je vais le commenter page par page.

I will in essence use that and go through it page by page, if that's satisfactory.


Le premier tome contient un jeu de douze recommandations que je vais vous commenter dans un moment.

The first volume contains a set of 12 recommendations which I will comment on in a moment.


Si je vous explique tous ces chiffres, c'est pour vous montrer comment l'actionnaire d'Air Canada y gagnera si les employés participent de la manière que je vais vous décrire dans un instant.

The point of taking you through these numbers is to show how it is that Air Canada's shareholder advantage is realized by having employees participate in the manner I will soon outline for you.


Donc, lorsque M. Dion déposera son plan au nom du gouvernement, bien sûr, je vais le commenter et en faire la promotion, si je crois vraiment qu'il est.Mais ce que je souhaite, en tant que commissaire, c'est que chacun d'entre vous et le gouvernement dans son ensemble, dont le Cabinet, soient derrière cela, qu'on donne les ressources dont on a besoin, que le comité veille à ce qu'on réalise ce plan-là et que les gens aient des comptes à rendre par rapport à la réalisation des objectifs, qu'ils viennent vous en parler, car c'est eux qui doivent le mettre en oeuvre.

So when Mr. Dion tables his plan on behalf of the government, I will of course comment on it and promote it, if I truly believe that it is.But, as a commissioner, what I am really hoping for is that each of you and the government as a whole, including cabinet, will be behind the plan, and will provide the resources that are required. I am hoping that the committee will see to it that the plan is carried out and that the people are accountable with respect to the accomplishment of these objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais la nommer, je vais vous lire des parties de cette lettre, et je vais vous dire comment, par un amendement comme celui-là, on aurait pu améliorer la situation des hommes et des femmes dans chacune de nos circonscriptions électorales.

I will give her name and read parts of her letter, and I will tell you how an amendment like this one could have improved the situation of the men and women in each of our ridings.


Aussi, je vais vous commenter d'emblée les travaux du Conseil qui ont conduit au projet de budget - 2002 qui se trouve sous vos yeux aujourd'hui et sur la base duquel vous allez préparer votre première lecture au cours des deux mois à venir.

I should therefore like to explain to you directly the Council activities which have led to the draft budget for 2002 which is now before you and on the basis of which you will be preparing your first reading in the next two months.


Vous avez éludé les points quatre et cinq de ma question et je ne vais pas vous demander de me répondre, mais vous avez parlé de flexibilité et je voudrais savoir comment la Commission mesure sa flexibilité.

You avoided answering the fourth and fifth aspects of my question and I am not going to ask you to reply, but you spoke of flexibility and I would like to know how the Commission measures its flexibility.


Vous avez éludé les points quatre et cinq de ma question et je ne vais pas vous demander de me répondre, mais vous avez parlé de flexibilité et je voudrais savoir comment la Commission mesure sa flexibilité.

You avoided answering the fourth and fifth aspects of my question and I am not going to ask you to reply, but you spoke of flexibility and I would like to know how the Commission measures its flexibility.


Je vais vous offrir un règlement que j'aurai commenté moi-même afin que vous vous en souveniez.

I am going to give you a version of the Rules of Procedure as explained by me so that you remember.


- (ES) Monsieur le Président, je vais tenter de commenter brièvement une grande partie des questions que vous avez soulevées mais je voudrais tout d’abord remercier M. Trentin pour son rapport qui apporte une bonne contribution aux grandes orientations de politique économique que nous allons débattre.

– (ES) Mr President, I am going to try to quickly mention most of the issues raised and I would firstly like to thank Mr Trentin for his report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous commenter ->

Date index: 2025-07-21
w