Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendre
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Investir
Karo
Karu
Passer par hérédité
Produire par voie électronique
Produire électroniquement
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre des marchandises pour examen approfondi
Transmettre des rapports
Transmettre la demande
Transmettre le courrier
Transmettre le titre de propriété
Transmettre les appels aux personnes compétentes
Transmettre les appels aux personnes concernées
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre par voie électronique
Transmettre électroniquement
Vay
Vaï
Vey
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «vais transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


transmettre par voie électronique [ transmettre électroniquement | produire par voie électronique | produire électroniquement ]

file electronically [ efile | e-file ]


transmettre les appels aux personnes compétentes [ transmettre les appels aux personnes concernées ]

direct callers


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de proprié

vest


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


transmettre les techniques d'un métier

pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence




transmettre des marchandises pour examen approfondi

pass the goods on for more detailed examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais transmettre cette information à mes collègues députés pour qu'ils puissent la transmettre aux coopératives.

I will share that information with my fellow members so they can pass it along to cooperatives.


En ce qui a trait à la publication précise du plan et du suivi, je vais transmettre vos observations au ministre Baird.

With regard to the exact date that the plan will be tabled and follow-up action taken, I will pass your comments on to Minister Baird.


Le sénateur Carignan : Je vais transmettre votre suggestion au ministre, mais nous travaillons quant à nous avec le commissaire Paulson.

Senator Carignan: I will convey your suggestion to the minister, but we are working with Commissioner Paulson.


Le sénateur Carignan : Oui, comme je vous l'ai mentionné, je vais transmettre votre inquiétude et vos préoccupations à la ministre tout en vous réitérant l'engagement de notre gouvernement envers les langues officielles.

Senator Carignan: Yes, as I said, I will convey your concerns to the minister, and I also want to reiterate our government's commitment to official languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à votre question plus précise sur le journal La Liberté, je vais transmettre vos préoccupations à la ministre Glover.

With respect to your specific question about La Liberté, I will convey your concerns to Minister Glover.


Enfin, je vais transmettre à Mme la Vice-présidente Reding les remarques formulées ici ce soir, y compris la question soulevée par un député et au sujet de laquelle une réponse est attendue.

Finally, I will convey to Vice-President Reding the points that have been made here this evening, including the question raised by one Member in relation to which an answer is expected.


Sachez en tout cas que je vais transmettre à la Commission les excellentes interventions que j'ai entendues et les arguments qui ont été évoqués ici et je ne doute pas qu'en temps voulu, des initiatives seront prises ou, en tout cas, on transmettra des idées et le volontarisme y sera, croyez-moi, parce que ce que la Belgique a pu faire, il est évident qu'il faut souhaiter que tous les autres pays européens puissent le faire.

You should know in any case that I will report to the Commission on all the fine speeches and arguments I have heard here, and I have no doubt that in due course initiatives will be taken. In any case, however, ideas will be passed on and the voluntarist spirit will form part of the process, believe me, because it is obvious we must hope that all the other European countries will be able to do what Belgium has done.


En ce qui concerne la question spécifique de Monsieur Van Orden, je vais transmettre ses préoccupations et sa question à la commissaire Ferrero-Waldner qui, sans aucun doute, saura apporter une réponse.

With regard to the specific question by Mr Van Orden, I will convey his concern and question to Commissioner Ferrero-Waldner, who do doubt will provide you with an answer.


En principe, le groupe de haut niveau, auquel je vais transmettre les conclusions du Parlement lors de la prochaine réunion qu'il tiendra le 14, achèvera ses travaux en octobre.

In principle, the High Level Group, to which I am going to communicate Parliament’s conclusions at the next meeting on the 14th, will finish its work by October.


En principe, le groupe de haut niveau, auquel je vais transmettre les conclusions du Parlement lors de la prochaine réunion qu'il tiendra le 14, achèvera ses travaux en octobre.

In principle, the High Level Group, to which I am going to communicate Parliament’s conclusions at the next meeting on the 14th, will finish its work by October.


w