Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Dépens à suivre la cause
Dépister
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Karo
Karu
Préparer
Suivre
Suivre l'évolution d'une demande
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le cheminement d'une demande
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre le traitement d'une demande
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Tracer
Vay
Vaï
Vey
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Traduction de «vais suivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


suivre le traitement d'une demande [ suivre l'évolution d'une demande | suivre le cheminement d'une demande ]

keep track of a request


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais suivre les conseils que vous m'avez donnés et je vais m'informer auprès d'autres sources afin d'avoir une vue complète du problème.

I will take the advice that you have given me and I will look to other sources so that I get a complete view of this particular problem.


Je vais suivre attentivement les travaux concernant l'étude sur la Loi sur les transports au Canada lorsqu'ils débuteront.

I will be paying attention when the review of the Canada Transportation Act begins.


Je vais suivre les discussions qui auront lieu à ce comité et m'assurer que mon collègue conservateur fera son travail parce que, de toute évidence, le projet de loi présente des failles.

I am going to follow the committee's discussions to make sure that my Conservative colleague does his job, because clearly the bill has flaws.


Je vais suivre le processus très attentivement.

I am going to be watching the process very carefully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apprenons les leçons du passé, et je pense que je vais suivre votre conseil et me rendre en Irlande pour répondre à toutes les questions, de l’agriculture à la politique de la pêche en passant par le commerce, etc.

We are learning lessons and I think we will very much follow your advice to go there and to respond to everything from agriculture to fisheries policy to trade etc.


Je vais suivre avec attention votre débat sur ce rapport.

I will listen carefully to your debate on the report.


- Monsieur le Président, je vais suivre les conseils de Joan Colom i Naval en prenant pour thème le problème de la réforme, dont je suis le rapporteur permanent.

– (FR) Mr President, I am going to follow Mr Colom i Naval’s advice by speaking on the problem of reform, for which I am the permanent rapporteur.


Je vais suivre ce dossier et nous en reparlerons sans doute.

I shall be following that up and we may have to look into it again.


Je vais me prévaloir du même privilège que le député d'Edmonton et je vais suivre ma conscience.

I will pursue the same privileges as the hon. member from Edmonton; I will follow my conscience.


Si un agent comptable dit : « M. le Ministre, voici comment je vais organiser ce programme, et je vais effectuer ces dépenses, ou voici les règles que je vais suivre». et que le ministre n'y fait pas d'objection, alors l'agent comptable est responsable.

If an accounting officer says, ``Mr. Minister, this is how I am going to organize this program, and I am going to make these expenditures, or these are the rules I will follow,'' and the minister does not object, then the accounting officer is responsible.


w