Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer x pour cent de la négligence
Distribuer
Partager
Partager le risque
Partager les dommages-intérêts
Partager les risques
Prorater
Répartir
Répartir au prorata
Répartir deux pierres dans la maison
Répartir le risque
Répartir le traitement des commandes
Répartir les dommages-intérêts
Répartir les participantes pour les éliminatoires
Répartir les participants pour les éliminatoires
Répartir les pertes
Répartir les pierres dans la maison
Répartir les risques
Répartir proportionnellement
Se répartir le marché
Ventiler
Vérin équipé de patins destinés à répartir la charge

Traduction de «vais repartir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attribuer x pour cent de la négligence | partager | partager les dommages-intérêts | répartir | répartir les dommages-intérêts | répartir les pertes | ventiler

apportion


répartir proportionnellement | répartir au prorata | prorater

prorate | allocate proportionally


répartir le risque | répartir les risques | partager le risque | partager les risques

share risks | diversify risk


répartir les pierres dans la maison [ répartir deux pierres dans la maison ]

split the house [ split the rocks in the house ]


répartir les participants pour les éliminatoires [ répartir les participantes pour les éliminatoires ]

assign entrants to heats


Choix à exercer pour répartir l'allégement entre les employeurs associés [ Choix à exercer pour répartir l'allègement entre les employeurs associés ]

Election to allocate benefits for associated employers


répartir le traitement des commandes

analyse order processing | measure order processing | dispatch order processing | dispatching order processing






vérin équipé de patins destinés à répartir la charge

outrigger equipped with load spreading pads
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais répartir mes commentaires sur ce sujet en cinq parties.

I'm going to break up my remarks on this topic into five parts.


Je vais répartir le temps restant entre les deux, c'est-à-dire qu'ils auront trois minutes chacun, si cela leur va.

I'm going to split it between the two of you, with three minutes each, if that's okay.


Alors il est évident que tout le monde ne pourra pas avoir la parole. Je vais faire de mon mieux et essayer de répartir également et équitablement le temps mais, malheureusement, tout le monde n’aura pas la parole.

I will do my best and I will try to divide the time evenly and justly, but unfortunately, not everybody will get the floor.


Il y a deux autres personnes qui n'ont pas eu l'occasion de parler Blair et Ed. Bill, je crois que je vais répartir le temps entre Blair et Ed.

We have two people who haven't had a chance to have a word Blair and Ed. Bill, I think I'll have to divide the time between Blair and Ed. Oh, you spoke once already.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il m'avait dit que tous les documents devaient être bilingues, c'est donc un outil de travail que j'ai apporté et avec lequel je vais repartir, et non un document comme tel. La première chose que je vous présente, c'est une carte bilingue que j'ai empruntée aujourd'hui.

Since he told me that all documents had to be bilingual, this is a working tool that I brought with me and that I will take away, and not a document as such. The first thing I'll present to you is a bilingual map which I borrowed today.


Je vois donc là que parlementaires, Commission, Présidence se rejoignent, et c'est pourquoi je vais repartir assez optimiste sur la réalisation de ce dispositif d'observation.

I see Parliament, the Commission and the presidency united, so I shall leave here quite optimistic that the monitoring centre will come into being.


Je vais fréquenter l'université et je vais repartir du bon pied».

I'm going to be going to university and putting myself on the right footing'. '


w