Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Importance probable d'un sinistre
Intensité probable d'un incendie
Karo
Karu
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Raison valable
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
Vay
Vaï
Vey
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Traduction de «vais probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux me rendre utile et je vais probablement partir pour l'Afghanistan dans trois ans parce qu'actuellement, ce n'est pas le meilleur moment dans ma vie pour participer à une telle mission, notamment à cause de mon entreprise familiale. Néanmoins, je veux apporter ma contribution et je vais le faire dans quelques années.

I want to help out and I will go to Afghanistan in probably three years from now, but right now is not the right time for me in my life, my family business, all the sort of stuff that is working out for me to be able to do that, but I do want to contribute, and I do want to do this in a couple of years from now.


Je vais probablement déborder sur d’autres questions adressées à la commissaire Fischer Boel.

This probably flows over into other questions for Commissioner Fischer Boel.


Cela dit, probablement pour la toute première fois, je vais féliciter un commissaire.

That said, for the first time probably ever, I am going to commend a Commissioner.


En fait, je vais probablement me prévaloir des avantages de ce nouveau plan car, contrairement à la majorité des Canadiens, je bénéficierai moi-même d'une pension de député.

Actually, I probably will use this because I have an MP's pension, unlike most Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est probablement la formulation que je vais proposer au Parlement demain.

This is likely to be the wording which I will propose to Parliament tomorrow.


Je ne vais pas analyser chaque amendement de façon individuelle ici car je ne dispose probablement pas d’assez de temps.

It is not for me to analyse every amendment separately here because there is certainly not enough time.


Le deuxième problème est celui du coût, je n’en parlerai guère, sinon pour dire que les trois-quarts du facteur coût sont linguistiques - c’est le problème que je vais aborder - et que le quart restant est modeste, qu’il faudrait probablement améliorer l’EPLA et qu’il est scandaleux d’imaginer de voir ratifier un accord dont beaucoup d’experts disent qu’il accroîtrait les coûts. Nous n’avons pas besoin de ça.

The second problem is one of cost; I will hardly touch on it, except to say that three-quarters of the cost factor are language-related – that is the problem that I am going to address – and that the remaining quarter is modest, that the EPLA probably needs to be improved and that it is outrageous to think that we might see the ratification of an agreement that many experts say would increase costs. We do not need that.


J'aimerais dire - et je vais probablement devoir le répéter encore et encore - que la loi ne concerne pas les Gitxsan et les Gitanyow.

I want to say — and I will probably have to say it again and again — that the Gitxsan and the Gitanyow are not compromised in law.


Si l'honorable sénateur veut limiter sa modification du Code criminel à une attitude criminelle fausse, je comprends cela, je respecte cela et je vais probablement être en faveur de cela.

If the honourable senator wishes to restrict her amendment to the Criminal Code, to false criminal attitude, I would understand it. I would respect that and I would probably support that.


L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, pendant les 15 secondes que je vais probablement mettre à lire cette phrase, 2 500 $ de plus se seront ajoutés au surplus accumulé dans le fonds de l'assurance-emploi.

Hon. Terry Stratton: Honourable senators, in the 15 seconds it will likely take me to read this sentence, a further $2,500 will be added to the accumulated surplus in the Employment Insurance Fund.


w