Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Karo
Karu
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Tous les doigts
Vay
Vaï
Vey
WCEFA

Traduction de «vais pas tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans ...[+++] tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
au cours de cette période de deux ans, les tests de dépistage réalisés sur tous les échantillons à l'aide des méthodes de diagnostic spécifiées au point II. 2 doivent s'être révélés négatifs pour les variants délétés dans la RHP du VAIS et toute suspicion d'AIS doit avoir été écartée conformément aux méthodes de diagnostic indiquées au point II. 3.

during that 2-year period, the testing of all samples using the diagnostic methods set out in point II. 2 must have produced negative results for HPR-deleted ISAV and any suspicion of ISA must have been ruled out in accordance with the diagnostic methods set out in point II. 3;


Plutôt que de prévoir un témoin positif à chaque inoculation, il est possible de réaliser tous les six mois un essai de sensibilité des cellules d'ASK au VAIS.

A sensitivity test every 6 months of ASK cells towards ISAV isolates may replace the use of including a positive control at each inoculation.


Le statut «indemne de maladie» en ce qui concerne l'AIS ne doit être maintenu que tant que tous les échantillons testés à l'aide des méthodes de diagnostic établies au point II. 2 se révèlent négatifs pour les variants délétés dans la RHP du VAIS, et que toute suspicion d'AIS a été écartée conformément aux méthodes de diagnostic établies au point II. 3.

Disease-free status with regard to ISA may only be maintained as long as all samples tested using the diagnostic methods set out in point II. 2 have produced negative results for HPR-deleted ISAV and any suspicion of ISA has been ruled out in accordance with the diagnostic methods set out in point II. 3.


Je ne vais pas tous vous citer, mais Jeanine Hennis-Plasschaert est là, Sophie in’t Veld est là, M Lambert est là, M. Busuttil aussi, Antonio, Barbara; je voudrais vraiment tous vous remercier et vous dire, eh bien, au revoir.

I am not going to mention you all, but Mrs Hennis­Plasschaert is here, Mrs in’t Weld is here, Mrs Lambert is here, and Mr Busuttil, Mr Masip Hidalgo and Mrs Dührkop Dührkop are too; I would really like to thank you all and, well, to say goodbye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle le groupe libéral est dans sa grande majorité fermement opposé à une bonne trentaine d'amendements, notamment les amendements 30, 31, 36, 37, 46, 50, mais je ne vais pas tous les énumérer ici.

That is the reason why the majority of the Liberal group is firmly opposed to a good thirty of the amendments, in particular Amendments Nos 30, 31, 36, 37, 46 and 50, but I do not propose to list all of them here.


Dans quelques minutes, je vais devoir commenter le début de la présidence néerlandaise. Je vais donc me contenter de remercier le Premier ministre irlandais et tous les membres du Parlement.

I will have to speak in a few minutes to comment on the beginning of the Dutch Presidency, and so I shall really confine myself to thanking the Irish Prime Minister and all the Members of Parliament.


Je vais exposer en sept points quels sont ses éléments essentiels : un, il soutient et aide les structures existant dans les États membres pour qu’elles collectent des données et procèdent à une analyse et une investigation de la situation dans tous les pays membres ; deux, il favorise pour la première fois la coopération pour l’élaboration d’indicateurs sociaux communs ; trois, il aide les procédures de suivi et de mise en œuvre des programmes des plans d’action nationaux pour l’emploi ; quatre, il contribue à l’échange de bonnes ...[+++]

I can sum up the basic elements of this tool in seven points. One, it supports and helps the structures in the Member States to collate data and analyse and research the situation in all the Member States. Two, it helps us work together and develop joint social indicators, for the first time. Three, it supports the procedures used to monitor and implement national action plan programmes on employment. Four, it supports the exchange of best practices and programmes. Five, it involves all the agencies, local authorities, non-governmenta ...[+++]


Je ne vais pas insister sur les différents aspects de la résolution, que vous connaissez tous déjà, je vais simplement parler de quelques points concrets qui, j'en ai bien peur, risquent d'avoir de l'importance dans nos futurs débats.

I am not going to insist on the different aspects of the resolution, which you already know, I am simply going to refer to certain specific points which – I am afraid – may be important in our future debates.


Honorables sénateurs, je vais poursuivre de toutes les façons imaginables; je vais employer tous les moyens légaux à ma disposition, tous les moyens parlementaires.

Honourable senators, I, for one, will pursue in any way I can, using every legal and parliamentary means available.


Comme je ne veux pas faire cela, je vais dire tous mes amis d'en face, par respect pour l'autorité de la Présidence et de tous les parlementaires.

That is why I will just say ``all our friends across the way'', out of respect for the authority of the Chair and all parliamentarians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais pas tous ->

Date index: 2023-09-08
w