Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Karo
Karu
Néanmoins
Par contre
Toutefois
Vay
Vaï
Vey

Vertaling van "vais néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je vais néanmoins en venir au sujet du débat, le projet de loi C-59.

I would like to turn, however, to the matter at hand, that of Bill C-59.


Je vais néanmoins faire de mon mieux pour rattraper le retard, sans aller trop vite.

Nevertheless, I shall do my best to make up for the delay, without going too fast.


Je vais néanmoins répondre aux questions qui ont été posées.

I will, nevertheless, respond to the questions posed.


Je vais néanmoins passer à présent à la partie économique du sommet de printemps, pour me pencher sur deux aspects : les progrès dans les domaines de l'innovation et de l'esprit d'entreprise, d'une part, et la protection de l'environnement, d'autre part.

I will, however, move on now to the economic part of the Spring Summit, focusing upon two aspects: progress in innovation and enterprise, and environmental protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais néanmoins transmettre au premier ministre le message selon lequel les honorables sénateurs souhaitent qu'il y ait dans les deux Chambres plus de femmes, plus de membres des minorités visibles et plus de représentants des premières nations.

I will, however, take the message to the Prime Minister that honourable senators are concerned to see more women in both chambers, to see more visible minority members in both chambers, and more members of our first peoples in both chambers.


Le sénateur Comeau: Honorables sénateurs, je suppose que je ne devrais pas poser une telle question, mais je vais néanmoins le faire.

Senator Comeau: Honourable senators, I suppose one should not ask, but I will anyway.


Je vais néanmoins toucher un mot sur ce dossier très important à l'intention des honorables sénateurs.

However, I should like to briefly underscore this very important issue for the benefit of honourable senators.


Je ne vais pas redire leur nom, nous les avons tous à l'esprit. Néanmoins, permettez-moi de le dire ainsi, le projet n'a pas que des pères, il a aussi des mères, et je voudrais les personnaliser concrètement en un nom : Christa Randzio-Plath, qui personnifie l'implication et l'engagement de ce Parlement et de sa commission économique et monétaire vis-à-vis de l'euro.

I am not going to repeat their names, which are fresh in everyone’s mind, but the project has – if I may put it this way – not only fathers but also mothers, and I should like to make specific mention of these women by referring to one individual: Christa Randzio-Plath, who embodies the involvement and the commitment to the euro of this Parliament and of her Committee on Economic and Monetary Affairs.


Néanmoins, Mme Thyssen et tous les autres collègues qui sont intervenus peuvent être sûrs que je vais faire de mon mieux dans la conférence intergouvernementale, dans les contacts réguliers que j'aurai avec les différents membres du présidium et de la Convention pour aider à essayer de trouver les réponses aux questions qui sont posées dans la déclaration.

Nevertheless, Mrs Thyssen and all the other Members who have spoken can rest assured that I am going to do my best in the Intergovernmental Conference, in the regular contacts I will have with the various members of the praesidium and the Convention, to help to find the answers to the questions posed in the declaration.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne suis pas d'accord avec la prémisse de la question, mais je vais néanmoins essayer d'y répondre.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, without agreeing with the premise of the question, I will attempt to answer it.




Anderen hebben gezocht naar : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     vais néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais néanmoins ->

Date index: 2022-10-01
w