Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à la négociation
Aptitude à négocier
Aptitudes à négocier
Capacités de négocier
Développer
Habile négociateur
Habileté à mener des pourparlers
Habileté à négocier
Mener
Mener 1 à 0
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque
Qualités de négociateur
Résoudre
Talent de négociateur
Talents de négociateur
élaborer

Traduction de «vais mener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

inability to achieve a pregnancy sterility, female NOS


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

analyse reproduction and development biology issues | conduct research in reproductive medicine | conduct research on reproductive medicine | research human reproduction


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture




mener des recherches sur le génome

carry out research on the genome | do genome research | carry out genome research | conduct genome research


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out


talents de négociateur (1) | talent de négociateur (2) | qualités de négociateur (3) | habileté à négocier (4) | aptitudes à négocier (5) | aptitude à négocier (6) | aptitude à la négociation (7) | habile négociateur (8) | habileté à mener des pourparlers (9) | capacités de négocier (10)

ability to negotiate | gift of negotiation | knack of negotiating | negotiating skill


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais mener des recherches sur les dons des sociétés aux partis politiques.

I will be doing research into corporate contributions to political parties.


Je vais mener ce travail en concertation avec toutes les parties prenantes, avec les compagnies d’assurance, avec les États membres, les experts, pour échanger les meilleures pratiques et fixer les priorités au bon niveau.

I shall carry out this work in cooperation with all of the stakeholders, with the insurance companies, with the Member States and the experts, to exchange best practices and to set the priorities at the correct level.


Je vais mener cette consultation rapidement et au terme de cette consultation, sur ce sujet là comme sur les autres sujets qui touchent à la bonne mise en œuvre de SEPA, je prendrai les décisions dans un délai rapproché, comme vous l’avez souhaité, Madame la Présidente.

I will carry out this brief consultation – on this subject and on others relating to the proper implementation of SEPA – and then I will take the decisions quickly, as Mrs Bowles has asked.


Oui, M. Kožušník, je vais mener ce débat avec toute la force dont je suis capable, mais je ne peux pas le mener tout seul, partout, dans tous les pays.

Yes, Mr Kožušník, I will lead this debate with all the strength I have, but I cannot lead it on my own, everywhere, in every single country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Je vais à Thessalonique pour écouter les citoyens et pour mener un dialogue direct avec eux.

"I am going to Thessaloniki to listen to citizens and to engage in a direct dialogue with them.


Dès demain d’ailleurs dans votre pays, puisque nous serons à Prague ensemble, mais je vais le mener autant que je le pourrai dans tous les pays.

I will lead it tomorrow in your country, since we will be in Prague together, and I will lead it to the best of my abilities in all the countries.


Et, puisque je parle d'une idée de l'Europe, je veux vous dire, Mesdames et Messieurs les Députés, que ce débat sur la cohésion, que j'ai engagé il y a un an et que je vais mener jusqu'au bout, sincèrement, de manière décentralisée, avec les États membres - vous pouvez compter sur moi -, ce débat fait partie de l'autre grand débat sur l'avenir de l'Europe.

And since I am speaking about a concept of Europe, I want to tell you, ladies and gentlemen, that the debate on cohesion, which I launched a year ago and which I will be seeing through to completion, in a genuine and decentralised manner, with the Member States – you can count on me to do this – the debate will be part of the other wide-ranging debate on the future of Europe.


Je vais mener mon enquête et en communiquer les résultats au député et à la Chambre.

I will investigate it and report back to him and this House.


Le grand-parent, le grand-père ou la grand-mère qui, déjà, peut aspirer à une certaine quiétude d'esprit doit souvent se faire violence et d'une façon assez prononcée pour dire: «Bon, je requiers les services d'un procureur, je vais aller en cour présenter une procédure contre mon propre fils ou ma propre fille, contre mon gendre ou ma bru et je vais mener cela jusqu'au bout, avec tout ce que cela amène comme émotivité».

Grandparents, the grandfather or grandmother-who should have reached a point in their lives when they could start relaxing a little-often must go against their wishes and say: ``Well, I must retain the services of a lawyer, I am going to take my own son or my own daughter, or my son- or daughter-in-law, to court and I am going to take this to the limit, with all of the emotions that go with it''.


Cette volonté fédérale de se substituer aux provinces, au Québec-si vous voulez, je vais parler du Québec tout le long, les autres provinces du Canada peuvent s'organiser autrement si elles le veulent-mais cette volonté de se substituer au Québec dans des domaines qui sont non seulement clairement de compétence provinciale-on ne discutera pas de compétence pour la compétence-mais dans des domaines où seul le Québec peut être efficace, parce que lui seul peut mener une politique intégrée (1230) Je vais reprendre l'amendement b): b) la ...[+++]

There is a federal will to take over the provinces' responsibilities-I will refer to Quebec throughout my speech; the other provinces can use a different approach if they wish-in fields which not only clearly fall under provincial jurisdiction-we will not discuss jurisdiction for the sake of jurisdiction-but in which only Quebec can work efficiently, because Quebec alone can implement an integrated policy (1230) As for amendment (b) b) the protection of the people of Canada against risks and the spreading of diseases; I find that this is evidence of incr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais mener ->

Date index: 2023-07-05
w