Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malgré tout droit de préemption

Traduction de «vais malgré tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
malgré tout droit de préemption

notwithstanding any pre-emptive right


par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale [ malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale ]

notwithstanding this Act or any other Act of Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe une expression qui me semble très bien décrire la situation. Étant donné les règles actuelles en matière de protection des animaux, il n'est plus de bon ton de l'employer en public, mais je vais malgré tout m'y risquer : il y a plus d'une façon de plumer un canard.

' It seems to me there was an expression that now, with the animal protection rules, we cannot use anymore in public, but I will risk it: There are many ways to skin a cat.


Je vais malgré tout lire le texte de l'amendement NDP-7, et tout dépendra du résultat des votes tout à l'heure.

I'll read NDP-7 anyway, and I think that will become a function of the votes later on.


C'est l'article 20 qui m'en donne le pouvoir, mais je vais malgré tout poser la question à l'Assemblée.

It is Rule 20 that gives me the power, but I am going to ask the House nevertheless.


Personnellement, je vais également donner mon feu vert à l’accord de stabilisation et d’adhésion mais je tiens malgré tout à souligner que la coopération de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie n’est toujours pas satisfaisante.

Personally, I will also give the green light to the Stabilisation and Association Agreement, although I feel I must point out, at the same time, that Serbia’s cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) is still not what it should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame la Présidente, je ne vais pas répéter – j’ai eu l’occasion de le dire tout à l’heure – ce que Michel Barnier vient à nouveau de dire, si ce n’est pour remercier toutes celles et tous ceux qui viennent d’intervenir, à la fois pour soutenir le texte qui vous est proposé, mais également pour formuler un certain nombre de remarques qui montrent, malgré tout, qu’il y a un fond dans ce texte qui nous fait progresser à l’échelon ...[+++]

– (FR) Madam President, I am not going to repeat everything that Mr Barnier has just said – I had my say earlier – but I would like to thank everybody who has spoken in support of the proposed text, and also those who have made comments which show, all the same, that this text has real substance, which will enable us to make progress at European level in the regulation of all these alternative investment funds.


Et j'hésite à vous donner mon impression quant aux cas Odynsky et Oberlander, mais je pense que je vais malgré tout le faire.

And I hesitate to give you my impression of the Odynsky and Oberlander cases, but I think I will.


Je vais essayer de vous répondre de manière précise car je voudrais dissiper certaines craintes qui me semblent, malgré tout, quelque peu excessives.

I will try to provide you with some specific answers, because I should like to put to rest certain fears that, in spite of everything, seem to me to be rather excessive.


M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, malgré tout, le ministre Mulcair a aussi dit: « Le ministre fédéral met 10 milliards de dollars des contribuables canadiens sur la table, y compris des Québécois, bien entendu, et ce qu'il est en train de me dire, c'est: “non seulement je ne reconnaîtrai pas les efforts du passé, mais en plus, je vais prendre l'argent de tes payeurs de taxes et je vais le « shipper » en Alberta, où ils font un surplus de 10 milliards de dollars”.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, yet minister Mulcair has also been quoted as saying: The federal minister is putting $10 billion of Canadian taxpayers' money on the table, which includes Quebeckers' money of course, and here he is telling me “Not only will I not recognize past efforts, but on top of that, I will take money from your taxpayers and ship it off to Alberta, which has a $10 billion surplus”.


Je vais formuler une question complémentaire : le Conseil est-il prêt à continuer à user de son influence - je ne tiens pas à utiliser de termes plus forts - sur les autorités roumaines afin que l’on progresse plus rapidement que jusqu’à présent, malgré toutes les promesses dans ce double domaine, autrement dit, dans la mise en œuvre de la nouvelle législation et dans la résolution de ces dossiers ?

I am going to ask a supplementary question: is the Council prepared to continue exerting its influence – I do not want to use stronger words – on the Romanian authorities so that they may make progress more quickly than we have seen up until now, despite all the promises in these two fields of applying the new legislation and of resolving these cases?


Capt Bruce McConchie: Vous me posez là une question assez complexe et, même si je ne dispose pas de tant de temps que cela, je vais malgré tout essayer de résumer la situation.

Capt Bruce McConchie: That's a fairly complicated question you have asked and I don't have all that much time, but I'll try to summarize it in a couple of ways.




D'autres ont cherché : malgré tout droit de préemption     vais malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais malgré tout ->

Date index: 2025-05-18
w