Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais maintenant passer très » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant passer très rapidement à travers les notes que j'ai ici au sujet de certaines dispositions en particulier, et je pourrai les remettre à quelqu'un qui pourra ensuite les photocopier si vous en avez besoin.

So I'll go very quickly through my notes about some of the particular clauses, and I will give a copy of them to someone if you will need them afterwards.


Il s'agit donc d'un programme double, et je vais maintenant passer au volet pharmaceutique, un volet très important également au sein de notre industrie.

Here we are on a double bill, and I get to go on the pharmaceutical side, which is a very important part of our industry composition as well.


Je ne peux pas dire: «Canadien, merci beaucoup, mais, conformément à mon contrat, je vais vous donner un préavis de 60 jours et je vais maintenant passer à autre chose parce que je sais que vous me demandez de trouver d'autres fournisseurs».

I can't say, “Canadian, thanks very much, but I'm going to give you 60 days notice in accordance with my contract and I'm now going to move on because I know that you're asking me to find alternative services”.


Je vais maintenant passer à l’attribution des portefeuilles.

I will now move on to the portfolio allocations.


Je vais maintenant passer en revue certain des problèmes liés au clonage, notamment du point de vue du bien-être animal.

I will go through some of the problems with cloning, especially from a welfare point of view.


Par conséquent, je vous remercie de ce rapport et je vais maintenant passer aux amendements spécifiques que vous proposez.

I thank you, therefore, for this report and I now turn to the specific amendments that you propose.


Je vais maintenant passer au sujet que nous avons couvert et qui est présenté principalement dans l’annexe du rapport.

Let me come to the ground that we have covered. This is set out mainly in the annex to the report.


Je vais maintenant passer en revue les appréciations spécifiques des domaines d'activités qui portent sur les recettes ainsi que sur la gestion partagée, dans le cadre de la déclaration d'assurance.

I will now turn to those specific assessments of each area of activity within the Statement of Assurance which concern revenue and shared management of appropriations.


Je vais maintenant passer en revue les appréciations spécifiques de chaque domaine d'activités dans le cadre de la déclaration d'assurance:

I will now turn to the specific assessments of each area of activity within the Statement of Assurance:


Le rapport comprend 18 amendements qui pourraient être regroupés en quelques catégories que je vais maintenant passer en revue. Le premier groupe reprend les amendements 1, 2, 5, 10, 11 et 13.

The report includes 18 amendments, which may be grouped in a few categories, which I shall review now. The first group consists of Amendments Nos 1, 2, 5, 10, 11 and 13.




D'autres ont cherché : vais maintenant passer très     vais     vais maintenant     vais maintenant passer     volet très     je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant passer très ->

Date index: 2022-12-31
w