Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMRDEF
DMSTAT
Définition de demande de maintenance de données

Vertaling van "vais maintenant demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
définition de demande de maintenance de données | DMRDEF

data maintenance request definition message | DMRDEF


DMSTAT | rapport/demande d'état de maintenance de données

data maintenance status report/query message | DMSTAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais maintenant demander le vote sur la motion de M. Coderre visant à convoquer la direction d'Air Canada de même que les membres du conseil d'administration qui figurent sur la liste (La motion est rejetée).

I'm going to call the vote on Monsieur Coderre's motion that would invite Air Canada executive and specific members, and we have made a list (Motion negatived) Oh, they're protecting them too.


Je vais maintenant demander à M. le ministre Le Maire de signer le document avec moi et au commissaire Figel’ de superviser, pour ainsi dire.

I will now ask Minister Le Maire to sign the document with me, and Commissioner Figel’ to supervise, as it were.


Je vais maintenant demander à ma collègue, Christiane Théberge, de conclure en nous parlant de la publicité et du commissaire aux plaintes.

I would now like to ask my colleague, Christiane Théberge, to conclude with regard to advertising and the complaints commissioner.


Je vais maintenant attendre de voir si un groupe de sénateurs - dont certains ont déjà annoncé leur intention de le faire - demande au Tribunal constitutionnel une nouvelle évaluation du traité de Lisbonne par rapport à notre Constitution.

I will now wait to see if a group of senators – some of whom have already announced their intention of doing so – asks the Constitutional Court for another review of the Treaty of Lisbon in relation to our constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais maintenant demander aux gens de sortir, et cela comprend le personnel des députés.

Now I'm going to ask people to leave and that includes members' staff.


– Nous allons maintenant passer à la procédure d’intervention à la demande. Je vais vous expliquer les critères que j’appliquerai, de façon à ne vexer ni ne fâcher personne.

– We shall now move on to the catch-the-eye procedure and I shall explain the criteria I shall follow so that nobody can be vexed or angry with me later.


Je vais maintenant demander à MM. Duchesneau, McLaughlin et Duncan de prendre place à la table.

Now I will call on Mr. Duchesneau, Mr. McLaughlin, and Mr. Duncan.


J'ai déjà parlé des articles 66 et 85.2. Je vais maintenant demander à mon collègue, M. Everson, de vous parler de l'article 60.1, qui concerne la publicité.

I've spoken to proposed sections 66 and 85.2, and I'm going to ask my colleague, Mr. Everson, to speak to proposed section 60.1, which is on the advertising.


Je ne vais pas vous demander, qu’allez-vous faire maintenant, mais pourquoi vous l’avez fait maintenant.

I am not going to ask you what you are going to do now, but why you have done it now.


Je vais maintenant répondre très franchement, très clairement à vos questions, et tout d'abord à la première : est-ce que j'ai reçu une nouvelle demande passant par la voie officielle du gouvernement espagnol ?

I shall now reply very frankly and very clearly to your questions, and to the first one first. Have I received a new request, via the official channels, from the Spanish Government?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant demander ->

Date index: 2023-04-16
w