Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande à livrer
Livrer
Livrer concurrence aux marchés mondiaux
Livrer concurrence sur les marchés mondiaux
Livrer des tracts
Livrer en main propre
Livrer en mains propres
Livrer nu
Livrer sans aménagement intérieur
Livrer sans encaissement préalable du remboursement
Livrer à l'agriculture
Produits à livrer
Remettre en main propre
Remettre en mains propres
Rendre propre à la culture
Se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix
éléments à livrer

Traduction de «vais livrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


livrer nu [ livrer sans aménagement intérieur ]

deliver green


remettre en main propre | remettre en mains propres | livrer en main propre | livrer en mains propres

hand-deliver | hand deliver | deliver by hand


livrer concurrence aux marchés mondiaux [ livrer concurrence sur les marchés mondiaux ]

compete in global markets


se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix [ se livrer à une tentative de voies de fait sur un agent de la paix ]

assault a peace officer




livrer à l'agriculture | rendre propre à la culture

reclaim land, to


livrer des tracts

deliver a leaflet | delivering leaflets | deliver leaflets | distribute leaflets




livrer sans encaissement préalable du remboursement

deliver without previously collecting any amount
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le discours que je vais livrer, c'est celui que je vous ai donné, mais avec des données adaptées à la situation du Nouveau-Brunswick.

I will be delivering the same speech I delivered here, but with data adapted to the situation in New Brunswick.


Je vais livrer mes remarques en anglais, mais si des membres du comité préfèrent me poser des questions en français par suite de ma présentation, je pourrai répondre en français.

I will make my remarks in English, but if any members of the committee prefer to ask me questions in French afterwards, I can answer in French.


Toutefois, je vais maintenant, si je le peux, vous livrer mon appréciation politique du budget général en tant que coordinatrice du budget pour le groupe Verts/Alliance libre européenne.

However, I will now, if I may, give you my political assessment of the general budget as budget coordinator for the Group of the Greens/European Free Alliance.


Je vais vous livrer dès maintenant une conclusion: laissez les négociations sur le budget de l’UE pour les autres années, et laissez-les aux spécialistes, qui sont ceux qui ont pris la parole aujourd’hui.

I will give you a conclusion now: leave the negotiations on the EU budget for other years and to the specialists, who are those who have taken the floor today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Avant tout, je vais vous livrer un bref résumé des tendances économiques pour la période allant de 2007 à 2008 et vous expliquer les mesures de politique monétaire adoptées par la BCE.

2007 to 2008 and explain the monetary policy measures taken by the ECB.


Je pense que tout le monde a fait d'excellentes remarques que je vais livrer à mon retour aux clients de notre programme.

I think everybody has made some really good points that I'll take back to our program users.


Je vais me livrer à un exercice pour lequel j'ai maintes fois critiqué l'ancien Premier ministre travailliste, Harold Wilson, et vous faire lecture d'une des mes interventions.

I want to do something which I always used to criticise the former Labour Prime Minister, Harold Wilson, for doing.


Je vais vous livrer ma réflexion personnelle.

I will tell you my personal views.


L'hon. Christine Stewart (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Madame la Présidente, en raison des travaux de la Chambre plus tôt cette semaine, je n'ai pas pu faire la déclaration que je vais livrer aujourd'hui.

Hon. Christine Stewart (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Madam Speaker, because of the proceedings in the House earlier this week I was unable to give the statement I am giving today.


M. Réal Ménard: Monsieur le Président, ce sont donc des remarques de conclusion que je vais livrer et partager avec mes collègues.

Mr. Réal Ménard: Mr. Speaker, I will therefore share some concluding remarks with my colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais livrer ->

Date index: 2025-02-03
w