Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «vais essentiellement répéter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa vo ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essentiellement, au bout du compte — j'ai déjà dit le mot « meilleur » avant, mais je vais le répéter encore — cela le rend tout simplement meilleur.

Essentially, at the end of the day—I've said the word “better” before, but I'll say it again—it just makes it better.


Cependant, je vais essentiellement répéter ce qu'a dit mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour puisque, à mon avis, c'est la réponse qui convient dans les circonstances.

However, I am going to basically reiterate what my colleague from Dartmouth—Cole Harbour said, because I think it is the right answer to give under the context that we are in here.


Je ne vais pas répéter ce que Pat et les autres témoins ont dit avec éloquence sur cette question et les raisons pour lesquelles il est absolument essentiel que soit adopté ce projet de loi.

My statement is there without reiterating the eloquence of Pat and others about this issue and why it's absolutely essential that this bill gets passed.


Je vais le répéter encore: la Commission de la santé mentale du Canada accomplit en ce moment un travail essentiel en vue des mesures que nous prendrons dans les années à venir pour faire la promotion d'une bonne santé mentale et pour prévenir la maladie mentale.

I'll reiterate once again that the work of the Mental Health Commission of Canada is so vitally important to actions that we will take in the years to come to promote positive mental health and to prevent mental illness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le président me le permet, je vais commenter très brièvement les questions que j’ai mentionnées, les plus importantes de celles qui se sont produites au cours du mois qui vient de s’écouler et qui vont incontestablement composer la base de l’agenda de ce Parlement et de l’Union européenne en 2006. Auparavant, je tiens à répéter une fois de plus à la présidence du Parlement et aux députés de cette Assemblée que l’Union européenne est incontestablement un acteur essentiel de la pol ...[+++]

If the President will allow me, I shall comment very briefly on these issues that I have mentioned, the most important issues to have arisen over the last month, and which are unquestionably going to make up this Parliament’s and the European Union’s fundamental agenda for 2006, but not without firstly saying once again to the Presidency of Parliament and to its Members that there is no question that the European Union is an essential player in international politics, that this must continue to be the case, that experience has shown u ...[+++]


M. Tigullaraq : Les recommandations que je vais vous lire vont ont déjà été présentées par Nunavut Tunngavik Inc. Cependant, je vais les répéter, parce que nous représentons essentiellement les mêmes gens du Nunavut.

Mr. Tigullaraq: The recommendations I will read to you were already presented by Nunavut Tunngavik Inc. However, I will repeat them because we are basically representing the same people in Nunavut.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     vais essentiellement répéter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais essentiellement répéter ->

Date index: 2021-12-15
w