Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Faire encore des siennes
Incontinence fécale d'origine non organique
Je vais encore faire quelques recherches à ce sujet.
Psychogène
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

Traduction de «vais encore faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais encore faire écho aux commentaires de ma consoeur de Louis-Saint-Laurent.

I will again reiterate the comments of the member for Louis-Saint-Laurent.


Je vais encore faire un parallèle avec le transport ferroviaire.

I'll make another parallel with rail transport.


M. Aureano : En ce qui a trait au plan d'intervention du gouvernement, je vais encore faire référence à mon pays d'origine où il y a eu du terrorisme issu des classes moyennes et des classes, qu'on appelle en Argentine, patricienne, très riche, immensément riche.

Mr. Aureano: With regard to the government's plan, I will once again refer to my country of origin where some terrorism came out of the middle class and also the upper class that is called the patrician class in Argentina; these people are very rich, their wealth is immense.


Mme Jocelyne Girard-Bujold: Je vais encore faire appel à votre pouvoir de conseiller auprès du Conseil privé.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold: Once again, I am going to ask you to use your authority within the Privy Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais encore faire quelques recherches à ce sujet.

I'm going to do some more research.


Je ne vais pas m’opposer non plus à ce que les groupes aient des effectifs supplémentaires afin de mieux faire face à ce type de tâches, mais soyons honnêtes, Mesdames et Messieurs, il est insensé, et également inconvenant, de donner à chaque député 1 500 euros en plus cette année et encore 1 500 euros l’année prochaine.

Nor shall I be opposing more staff for the groups, to enable them to better support that kind of task, but let us be honest, ladies and gentlemen: it is crazy, and also incorrect, to give each individual MEP EUR 1 500 more this year and a further EUR 1 500 on top next year.


Je vais bien sûr être amené à parler de mesures qui sont davantage liées à la sécurité et au maintien de l’ordre; cependant, face au problème de l’extrémisme et de ses origines, nous devons une fois de plus promouvoir une Union européenne encore plus proche des citoyens et donc mieux à même de faire passer des messages de tolérance, de solidarité et de respect de la Charte qui, à l’heure actuelle, est l’un des fondements qui lie les États membres et l ...[+++]

That will obviously lead me to mention measures which have more to do with security and policing; however, faced with the problem of extremism and its origins, we need once again to promote a European Union which is ever closer to citizens and therefore more able to pass on messages of tolerance, solidarity and respect for the Charter which, as of today, is one of the cornerstones binding on Member States and on citizens.


Je regrette que les remarques que je vais faire aujourd'hui portent plus sur la procédure que sur le contenu. En effet, je pense que nous n'avons pas encore trouvé la procédure adéquate.

I regret that my remarks today will mostly be about process rather than content, because I think that we still have not found the correct process.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais encore m'exprimer pendant une demi-minute, car je ne vais généralement pas jusqu'au bout de mon temps de parole ; cette demi-minute, je voudrais la mettre à profit pour vous faire part de quelques remarques supplémentaires.

– (NL) Mr President, as I had half a minute left over from my previous speaking time, which I usually do not use up, I would like to use that time to make a few observations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais encore faire ->

Date index: 2023-06-09
w