Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais devoir vérifier " (Frans → Engels) :

En fait, on m'a dit, et je vais devoir vérifier les sources officielles, qu'il faut remonter à 1912 pour trouver la dernière fois où un ministre des Finances conservateur et les conservateurs ont été à la tête du gouvernement du Canada pendant un certain temps a déclaré à la Chambre qu'il n'y avait pas de déficit.

In fact, I have been told, and I will have to check the record, that the last time a Conservative minister of finance and the Conservatives have been the leaders of the government in this country for a period of time came to this chamber and reported that there was not a deficit was in the year 1912.


Le sénateur Boudreau: Je vais devoir vérifier ce qui est inclus au juste dans les 58 milliards de dollars.

Senator Boudreau: I will have to check to see exactly what is included in the $58 billion.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je vais devoir vérifier si les dates dont l'honorable sénateur Stratton parle sont exactes.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will need to ascertain the timing to which Senator Stratton refers.


Je vais devoir vérifier le nombre d'emplois créés par Visa et MasterCard au Canada au cours des 10 dernières années.

The jobs created by Visa and MasterCard in Canada in the last 10 years, I would have to look that up.


Je ne m'attendais pas à ce que vous me demandiez le total, alors je vais devoir vérifier le montant.

I did not expect you to ask for the total so I will verify the amount.




Anderen hebben gezocht naar : vais devoir vérifier     je vais devoir vérifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais devoir vérifier ->

Date index: 2024-11-24
w