Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais devoir parler encore à la mère de la ministre.

Vertaling van "vais devoir parler " (Frans → Engels) :

Je vais devoir parler au sénateur DiNino — car il ne faut rien faire par en dessous — car il me semble que nous n'aurons pas besoin de plus de deux réunions.

We have to talk to Senator DiNino — no one is trying to do anything underhanded, here — because we think that two more meetings are about all that we need.


Je vais devoir parler des divers produits que nous distribuons, parce qu'ils ont des caractéristiques différentes, et la divulgation est fonction du niveau de risque.

I have to go through the various products that we distribute because they have different attributes and the disclosure is related to the risk level.


Monsieur le Président, j'aimerais avoir deux heures pour parler du budget parce que j'ai beaucoup à dire, mais je vais devoir me concentrer sur deux de ses éléments que j'estime importants.

Mr. Speaker, I wish I had two hours to speak about the budget because I would really love to talk about it. However, what I am going to do is focus on two components of the budget which I think are important.


Je vais devoir parler encore à la mère de la ministre.

I will have to speak to the minister's mother again.


Le commissaire Fischler me connaît bien sûr depuis bien longtemps. Je lui ai écrit pour lui parler de l'ESB et de bien d'autres problèmes en matière d'agriculture, mais maintenant qu'il est responsable de la pêche, je vais devoir le réprimander dans le domaine de la pêche, de même que ses vigoureux collègues, parce que ma région est l'une des régions les plus touchées, de même que les pêcheurs d'Irlande du Nord.

Commissioner Fischler, of course, knows me from a long time back and I have written to him on BSE and many other issues in agriculture but now that he is responsible for fisheries I am going to have to berate him on fisheries, along with his lusty colleagues, because one of the areas that has been most affected has been my region and the fishermen of Northern Ireland.


- Monsieur le Président, je vais commencer en français, dans votre très belle langue, pour dire que j’ai le devoir de vous exprimer dès à présent ma volonté de ne plus parler dans cette langue, tant que la France n’aura pas reconnu notre langue basque.

– (FR) Mr President, I shall begin in French, in that beautiful language of yours, to say that it is my duty to inform you of my intention to stop speaking this language until such time as France recognises the Basque language.


Le président: Je vais devoir parler à votre mari et lui dire qu'il augmente votre salaire.

The Chairman: I'll have to talk to your husband and tell him to give you a higher salary.




Anderen hebben gezocht naar : vais devoir parler     je vais     vais devoir     heures pour parler     vais     pour lui parler     j’ai le devoir     plus parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais devoir parler ->

Date index: 2021-06-01
w