Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer
Convoquer d'office
Convoquer d'urgence
Convoquer des témoins
Convoquer en catastrophe
Convoquer le Parlement
Convoquer les Chambres
Convoquer un spécialiste
Convoquer une session
Convoquer une session conjointe
Droit de faire convoquer l'assemblée générale
Karo
Karu
Vay
Vaï
Vey

Vertaling van "vais convoquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convoquer d'urgence [ convoquer en catastrophe ]

call urgently [ convene urgently | summon urgently | convoke urgently ]


convoquer le Parlement [ convoquer les Chambres ]

summon Parliament [ convene Parliament ]


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


convoquer une session conjointe

to convene a joint meeting










droit de faire convoquer l'assemblée générale

right to call a general meeting (1) | right to convene a general meeting (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de convoquer le comité, je vais convoquer le comité de direction.

Before I call the meeting of the committee, I'll call a meeting of the steering committee.


Je vais convoquer une réunion du comité de direction jeudi, dans notre case horaire normale, entre 15 h 30 et 17 h 30. Un membre de chaque parti doit y assister.

I'm going to call a steering committee for our normal block on Thursday, which is 3:30 to 5:30 p.m. That requires one member for every party.


Je vais convoquer la Chambre, je vais présenter un budget et on va aller en élections» (1540) Les calculs ont été déjoués.

I will recall the House, table a budget, and call an election” (1540) The calculations were foiled.


L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je vais convoquer les présidents de tous les comités consultatifs judiciaires et je vais aussi convoquer un groupe d'experts pour voir comment on peut améliorer ce processus qui, en principe, est un excellent processus.

Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am going to call a meeting of the chairs of all the judicial advisory committees and of a panel of experts to see how we might improve this process, which, in principle, is an excellent one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvions convoquer qui nous désirions devant la commission de médiation, et la procédure de commission d'enquête dont je vais parler dans deux minutes est un exemple dont nous pourrions tirer quelque chose.

We could summon anyone in the country before the Ombudsman committee, and the select committee procedure which I will discuss in two minutes is something that we could learn from.


Pour cette raison, je vais convoquer cet automne une conférence pour discuter de l'ensemble des problèmes soulevés par les promoteurs de croissance dont les principaux acteurs seront des scientifiques, toutefois consommateurs, producteurs et autres parties intéressées seront autorisés à y participer.

For this reason I will convene a conference for the autumn to discuss the whole issue of growth promoters. The key participants will be scientists. But consumers, producers and others will be allowed to participate as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais convoquer ->

Date index: 2022-07-19
w