Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer pleinement
Appuyer sans réserve
Appuyer énergiquement
Exprimer son entier
Exprimer son plein appui
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Vertaling van "vais appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


appuyer pleinement [ appuyer sans réserve | exprimer son entier | exprimer son plein appui ]

express full support












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cette raison, je vais m'abstenir de voter sur la motion applicable au sénateur Brazeau. Toutefois, dans le cas du vote sur les deux autres sénateurs, je vais appuyer les motions proposées.

For the reason described, I'll be abstaining on the vote as it applies to Senator Brazeau, but on the other two votes, I will support them as proposed.


Je vais tuer tout suspense en disant immédiatement que je vais appuyer ce projet de loi en deuxième lecture.

I will not keep you in suspense and I will tell you right off the bat that I will support this bill at second reading.


- Madame la Présidente, à ce stade de notre débat, je vais forcément être amenée à répéter ou à appuyer certaines des choses qui ont été dites précédemment.

– (FR) Madam President, at this stage of our debate, I am inevitably going to have to repeat or to support some of the things that have been said previously.


Monsieur le président, je vais tenter de vous expliquer pourquoi je vais appuyer la motion de M. Bélanger. C'est peut-être plus grave encore.

Mr. Chairman, I'll try and explain to you why I am going to support Mr. Bélanger's motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais rester et je vais continuer à écouter jusqu'à la fin de la discussion, mais en l'état actuel, je vais appuyer cette motion-ci et je suis prêt à appuyer quiconque serait prêt à présenter une motion — parce que je ne peux pas le faire moi-même — visant à reconsidérer la motion précédente.

I'll remain and I'll keep listening for the rest of the discussion, but as it stands now, I will support this and would support anybody who wanted to make a motion because I can't move it on the floor to reconsider that previous motion.


Enfin, je vais appuyer la proposition de mon groupe visant à la création d’une ligne spécifique d’aide à la réhabilitation, à la reconstruction des territoires sous administration de l’autorité palestinienne.

Finally, I am going to support my group’s proposal aimed at creating a specific line of aid for the rehabilitation and reconstruction of the territories under the administration of the Palestinian Authority.


Enfin, je vais appuyer la proposition de mon groupe visant à la création d’une ligne spécifique d’aide à la réhabilitation, à la reconstruction des territoires sous administration de l’autorité palestinienne.

Finally, I am going to support my group’s proposal aimed at creating a specific line of aid for the rehabilitation and reconstruction of the territories under the administration of the Palestinian Authority.


Je prends note de vos suggestions. En m’appuyant sur votre précieux travail, je vais conjuguer mes efforts avec toutes les parties prenantes, les États membres et surtout l’ensemble des personnes tributaires de la pêche côtière pour engager des actions concrètes afin d’améliorer la situation et les conditions dans ce secteur de la flotte de pêche.

I take up your suggestions and, building on your valuable work, will join forces with all the stakeholders, the Member States and, last but not least, all those who make a living from coastal fisheries in order to engage in concrete action to improve the situation and the conditions for this segment of the fishing fleet.


Aussi vais-je, pour ma part, m’appuyer sur ce rapport.

I shall, therefore, base my remarks on this report.


Le sénateur Fairbairn: Je puis garantir à mon honorable collègue que je vais écouter attentivement ce que dit le ministre des Finances, qui s'efforce d'arriver à une solution pour remplacer la TPS, et c'est son point de vue à lui qui va m'intéresser et que je vais appuyer.

Senator Fairbairn: I can guarantee to my honourable friend that I will be listening closely to the Minister of Finance in his efforts to reach a conclusion on a replacement for the GST, and it will be his comments around which I will be focusing my interest, and indeed my support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais appuyer ->

Date index: 2023-06-26
w