Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Courte peine
Courte peine privative de liberté
Emprisonnement
Exécution de la peine
Exécution des peines
Incarcération
Longue peine
Longue peine privative de liberté
Maintenir vaille que vaille
Office d'application des peines
Office d'exécution des peines
Peine
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée
Peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
Peine d'une durée indéterminée
Peine de brève durée
Peine de détention pour une période indéterminée
Peine de longue durée
Peine indéterminée
Peine privative de liberté
Peine privative de liberté de brève durée
Peine privative de liberté de longue durée
Remise de peine
Réduction de peine
SAPEM
Sanction pénale
Section des peines
Sentence indéterminée
Service de l'application des peines et mesures
Service pénitentiaire

Traduction de «vaille la peine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En formation, il n'y a que le travail qui vaille : former la main-d'œuvre canadienne et créer des emplois sans accroître le déficit, l'inflation ou les taux d'imposition [ En formation, il n'y a que le travail qui vaille ]

In training, only work works: train Canadians and create jobs without increasing the deficit, inflation or tax rates [ In training, only work works ]






sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


peine d'emprisonnement pour une période indéterminée [ peine d'une durée indéterminée | peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée | peine de détention pour une période indéterminée | peine indéterminée | sentence indéterminée ]

indeterminate sentence [ sentence of detention for an indeterminate period ]


Service pénitentiaire (1) | Service de l'application des peines et mesures (2) | Office d'application des peines (3) | Office d'exécution des peines (4) | Section des peines (5) | Exécution des peines (6) [ SAPEM ]

Office for the Execution of Sentences and Measures


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


longue peine privative de liberté | peine privative de liberté de longue durée | longue peine | peine de longue durée

long-term custodial sentence | long custodial sentence


courte peine privative de liberté | peine privative de liberté de brève durée | courte peine | peine de brève durée

short-term custodial sentence | short custodial sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il facilite l’accès à la justice notamment lorsque le préjudice individuel est si faible que des demandeurs potentiels ne considéreraient pas qu’il vaille la peine d’engager un recours à titre individuel.

Collective redress facilitates access to justice in particular in cases where the individual damage is so low that potential claimants would not think it worth pursuing an individual claim.


S'exprimant devant le Keidanren, qui est la principale fédération de l'industrie japonaise, Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a pour sa part déclaré: «Nous estimons que pour que cet accord vaille la peine d'être conclu, nous devons le faire correctement.

Speaking beforehand at the Keidanren, Japan's main industry federation, Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We believe that if this deal is worth doing, it's worth doing right.


Il facilite l’accès à la justice notamment lorsque le préjudice individuel est si faible que des demandeurs potentiels ne considéreraient pas qu’il vaille la peine d’engager un recours à titre individuel.

Collective redress facilitates access to justice in particular in cases where the individual damage is so low that potential claimants would not think it worth pursuing an individual claim.


C’est peut-être précisément à cause de la manière dont ces fonds sont utilisés que de nombreux citoyens européens ne sont plus tellement convaincus que l’Union européenne vaille la peine.

Indeed, perhaps it is precisely because of the way that these funds are used that many European citizens are no longer so convinced that the European Union is worthwhile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les parlementaires qui ont voté en faveur de la prolongation de la mission militaire du Canada en Afghanistan jusqu’en 2011, au moins, doivent actuellement s’attendre à ce qu’elle en vaille la peine et à ce qu’elle continue d’en valoir la peine.

Any Parliamentarian who voted in favour of extending Canada’s military mission to Afghanistan until at least 2011 must currently have expectations that the mission is worthwhile, and will continue to be worthwhile.


Après le Conseil européen d’Hampton Court l’automne dernier, un groupe présidé par l’ancien premier ministre finlandais M. Esko Aho a pointé l’urgence de définir une stratégie claire au niveau européen en vue de recourir à la passation de marchés publics pour stimuler la demande de biens et de services innovants, "tout en améliorant la qualité des services publics et la productivité du secteur européen des services publics .Parmi les actions visant à mobiliser les marchés publics figure la nécessité de coordonner ou d'agréger la demande dans des ordres de grandeur suffisamment importants pour que l'innovation en vaille la peine".

Following the European Council at Hampton Court last Autumn, a group chaired by the former Finnish Prime Minister Mr Esko Aho, underlined the urgency to develop an explicit strategy at European level to use public procurement to drive demand for innovative goods and services: "while at the same time improving the quality of public services and the productivity of Europe’s large public service sector.Actions to mobilise procurement are needed to coordinate or aggregate demand to create sufficiently large orders that make innovation worthwhile".


Si on n'en fait pas la recommandation ou si celle-ci n'est pas adoptée, si ce projet de loi s'en tient à 1 000 $, pensez-vous que cela en vaille la peine, que cela vaille la peine d'imposer une limite de 1 000 $ à une organisation?

If that is not recommended or passed, if this bill keeps it at $1,000, do you have a view about whether or not it's worth the candle, whether it's worth it to have a $1,000 limit for an organization?


Il s'agit en effet de léguer à nos enfants, à nos petits-enfants et aux générations futures un monde qui vaille la peine d'y vivre, une société plus juste et un environnement plus sain et plus propre.

What is at stake is leaving our children, grandchildren and future generations a world worth living in, with a more just society and a healthy, clean environment.


Je voudrais vous inviter à signifier à la Présidence française le point de vue de mon propre groupe, à savoir qu'un projet de traité qui vaille la peine d'être promu devrait être un projet de traité qui vaille ensuite la peine d'être défendu.

I would invite you to convey to the French Presidency the view of my own group that a draft treaty which is worth promoting should be a draft treaty which is worth defending.


Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d'être poursuivi, il doit enregistrer des progrès et refléter une certaine convergence de vues sur des que ...[+++]

8. In follow-up to this approach agreed among the Foreign Ministers of the European Union: - the EU will play a full and active role at the Sharm El-Sheikh Summit based on the common approach described above; - Troika visits at political level will take place to countries in the region to impress on them the EU's views, notably those expressed above; - The Troika visit to Iran will emphasize that if the Critical Dialogue is worth continuing, it must show some progress and convergence of views on such fundamental issues as the MEPP and terrorism; - terrorism will also be a central point ...[+++]


w