Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup défendu
Coup déloyal
Coup irrégulier
Engagement défendu
Faute
Interdit
Localité non défendue
Localités avancées défendues
Restrictions de vitesse défendues
Terre défendue
Thèse défendue dans ce livre
Ville ouverte
équipement défendu
équipement inadmissible
équipement irrégulier
équipement non réglementaire

Vertaling van "vaillamment défendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
zone comprise entre les limites des localités avancées défendues constituant les lignes de cessez-le-feu

area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines | ABFDLs [Abbr.]


localités avancées défendues

Israeli forward defended localities | IFDLs [Abbr.]


Localités avancées défendues

Forward Defended Localities | FDLs [Abbr.]




coup irrégulier [ coup défendu | coup déloyal | interdit | faute ]

illegal blow [ foul punch | foul blow | foul ]








équipement défendu | équipement inadmissible | équipement irrégulier | équipement non réglementaire

illegal equipment


restrictions de vitesse défendues

prohibited time bars
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite donc tous les Canadiens à se joindre à moi, lundi prochain, pour rendre hommage à tous ceux qui ont si vaillamment défendu notre liberté et notre pays à Vimy.

This Monday I ask all Canadians to join me in remembering those who fought so valiantly at Vimy Ridge for freedom and their country's nationhood.


Monsieur le Président, mon collègue de Colombie-Britannique-Southern Interior a toujours vaillamment défendu les droits des agriculteurs.

Mr. Speaker, my colleague from British Columbia Southern Interior has been a tireless advocate for farmers.


Je félicite également les Vipers de Vernon d'avoir si vaillamment défendu leur titre.

I also recognize the Vernon Vipers for their valiant title defence.


Je suis fière que cette même année, pour la première fois, une femme – Simone Veil – qui a vaillamment défendu les droits des femmes, accédait à la présidence du Parlement européen.

I am proud of the fact that in this same year, for the first time ever, a woman – Simone Veil – a valiant supporter of women’s rights, assumed the Presidency of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je sais que la députée a toujours vaillamment défendu les droits des femmes.

Mr. Speaker, I know the member has been a tireless advocate on women's rights.


Pouvez-vous admettre, Monsieur le Commissaire, étant donné que vous avez vaillamment défendu cette cause, que si la nouvelle Constitution devait entrer en vigueur, les États membres seraient à l’avenir contraint de respecter la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne lors de l’exécution de mandats d’arrêts européens, et que cela serait obligatoire car, en exécutant des mandats d’arrêt européens, ils mettraient en œuvre du droit européen?

Can you concede, Commissioner, as one who has been a doughty fighter in this regard that, if the new Constitution were to come into force, the Member States would in future find themselves subject to the Charter of Fundamental Rights of the European Union when executing European arrest warrants, and that this would be binding law because in implementing European arrest warrants they would be implementing European law?


Je souhaite dire, ? nos honorables amis autrichiens en particulier, que nous avons très sérieusement pris en considération leurs commentaires et ceux du gouvernement autrichien. Celui-ci a très vaillamment défendu les positions autrichiennes.

To our honourable Austrian friends in particular, I want to say that we took very serious account of their comments and of the comments of the Austrian Government, which fought a very hard battle to support the Austrian positions.


Après avoir vaillamment défendu les principes, seule la Commission dispose maintenant de la liberté de proposer un Pacte de stabilité et de croissance à la fois plus rigoureux et plus souple.

After having valiantly defended the principles, now the Commission alone has the freedom to propose a Stability and Growth Pact that is both rigorous and more flexible.


Ce texte reflète adéquatement la position du Bloc québécois, qui est vaillamment défendue et présentée par mon collègue de Berthier—Montcalm, dont je veux souligner le mérite.

This excerpt truly reflects the position of the Bloc Quebecois, which is valiantly put forward by the member for Berthier—Montcalm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaillamment défendu ->

Date index: 2024-03-03
w