Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vague avaient prévu " (Frans → Engels) :

Les pays de la zone euro de la première vague avaient prévu pour des raisons pratiques et logistiques une période de transition de 3 ans entre l’adoption de l’euro en tant que monnaie et la mise en circulation des billets et pièces en euros.

For practical and logistical reasons, the first wave of euro area countries opted for a three-year transitional period between adopting the euro as a currency and putting euro banknotes and coins into circulation.


La Cour a également observé que dans certains cas, (i) les objectifs des projets étaient imprécis et non mesurables, (ii) les hypothèses sous-tendant la planification n'étaient pas réalistes, (iii) la sélection et la participation des bénéficiaires n'étaient pas concluantes, (iv) la détermination de la taille des projets posait des problèmes lorsque des projets individuels n'ayant qu'un vague rapport entre eux étaient intégrés dans un même ensemble de termes de référence, (v) les comités de pilotage ne fonctionnaient pas correctement, (vi) la mise en œuvre souffrait d'importants retards, (vii) le matériel n'était pas utilisé ...[+++]

Other observations were that in some cases (i) the projects' objectives were imprecise and not measurable, (ii) the assumptions underlying the planning were unrealistic, (iii) the selection and involvement of beneficiaries was not successful, (iv) the determination of the project size caused problems when individual projects with loose connection were incorporated into one set of Terms of Reference, (v) the steering committees did not work well, (vi) there were major delays in implementation, (vii) equipment was not used for the purposes of the projects and (viii) ex-post assessments (evaluations) of the impacts of the projects were not ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, alors que nous avons assisté au désengagement israélien de Gaza, achevé en trois fois moins de temps que prévu, sans aucune victime ni vague de terreur, contrairement à ce que d’aucuns avaient prédit, je songe à ce que les opposants avaient dit à l’annonce de ce désengagement.

– Mr President, as we witness the Israeli disengagement from Gaza, completed in one-third of the time planned, with no casualties and with no wave of terror as predicted by some, I reflect on what the critics said when that disengagement was first announced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vague avaient prévu ->

Date index: 2025-06-26
w