Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Admission pour répit-vacances
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Camp hôtelier de vacances
Colonie de vacances
Congé annuel
Congé annuel payé
Directeur d'entreprise d'organisation de vacances
Directeur de service de vacances
Directrice d'entreprise d'organisation de vacances
Directrice de service de vacances
Indemnité de congé annuel
Indemnité de congés payés
Indemnité de vacances
Paie de vacances
Paye de vacances
Prise en charge pendant les vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Rémunération de vacances
Vacances
Vacances annuelles
Vacances annuelles payées
Vacances payées
Versements pour vacances
Village de vacances

Vertaling van "vacances effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

holiday allowance | holiday bonus | holiday pay | holiday payments | leave pay


indemnité de congé annuel [ indemnité de congés payés | paie de vacances | paye de vacances | indemnité de vacances | rémunération de vacances | pécule de vacances ]

vacation pay [ holiday pay ]


vacances [ vacances payées | congé annuel | congé annuel payé | vacances annuelles payées | vacances annuelles ]

vacation leave [ annual holidays | annual leave | annual vacation | annual vacation with pay | holiday with pay | paid holiday | vacation with pay | paid vacation | vacation ]


directeur de service de vacances [ directrice de service de vacances | directeur d'entreprise d'organisation de vacances | directrice d'entreprise d'organisation de vacances ]

holidays service manager


Prise en charge pendant les vacances

Holiday relief care


admission pour répit-vacances

Holiday relief admission


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


village de vacances | camp hôtelier de vacances | camp de vacances

tourist camp


avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

notice of vacancy | vacancy notice


camp de vacances | colonie de vacances

holiday camp | summer camp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. prend acte de la décision du Collège de mettre un terme à un contrat jugé "illégal" par la Cour des comptes; note que ce contrat prendra effectivement fin le 15 septembre 2011 et que l'avis de vacance a déjà été publié; demande au Collège de tenir informée l'autorité de décharge de l'évolution de la situation de cette question particulière;

16. Takes note that the College put an end to a contract that the Court of Auditors considered "illegal"; notes that the end of this contract will be effective from 15 September 2011 and that the vacancy notice is already advertised; calls on the College to update the discharge authority on subsequent developments on this specific case;


16. prend acte de la décision du Collège de mettre un terme à un contrat jugé «illégal» par la Cour des comptes; note que ce contrat prend effectivement fin le 15 septembre 2011 et que l'avis de vacance a déjà été publié; demande au Collège de tenir informée l'autorité de décharge de l'évolution de la situation de cette question particulière;

16. Takes note that the College put an end to a contract that the Court of Auditors considered ‘illegal’; notes that the end of this contract is effective from 15 September 2011 and that the vacancy notice is already advertised; calls on the College to update the discharge authority on subsequent developments on this specific case;


16. prend acte de la décision du Collège de mettre un terme à un contrat jugé «illégal» par la Cour des comptes; note que ce contrat prend effectivement fin le 15 septembre 2011 et que l'avis de vacance a déjà été publié; demande au Collège de tenir informée l'autorité de décharge de l'évolution de la situation de cette question particulière;

16. Takes note that the College put an end to a contract that the Court of Auditors considered ‘illegal’; notes that the end of this contract is effective from 15 September 2011 and that the vacancy notice is already advertised; calls on the College to update the discharge authority on subsequent developments on this specific case;


Il faut répéter que le marché du temps partagé dans sa forme traditionnelle a été infiltré de plus en plus par des opérateurs peu recommandables - par exemple des promoteurs de clubs et de centres de vacances - éparpillés à travers l’Europe et qui ont effectivement omis d’informer les consommateurs de façon transparente des possibilités et inconvénients de ce genre d’investissement.

It should be reiterated that the timeshare market in its traditional form has been increasingly infiltrated by disreputable providers – of clubs and resorts, for example – who are scattered throughout Europe and who have indeed failed to inform consumers in a transparent manner about the possibilities and disadvantages of this kind of investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première étape consistera à attribuer le contrat avant les vacances d’été afin que ce numéro de téléphone puisse effectivement être utilisé et nous lancerons une campagne d’information de grande envergure.

For now, as a first stage, the contract will be awarded before the summer holidays, so that this telephone number can actually be used, and we will launch a massive publicity campaign.


Certains ont soutenu que cette brèche a été effectivement fermée, parce que les dons prélevés à même ces fonds pour financer les campagnes électorales sont visés par les exigences en matière de divulgation, mais les fonds pourraient encore servir à des fins personnelles, par exemple pour des vacances ou la retraite, et l'on peut soutenir que cet argent pourrait donc servir à financer des activités dans le cadre des campagnes de financement et d'autres dépenses indirectement liées à la campagne.

Some have argued that this loophole has been closed, because donations from these funds to election campaigns are subject to disclosure requirements, but funds could still be used for personal purposes, such as vacations and retirement, and arguably could pay for fundraisers and other expenses indirectly relating to the campaign.


Le statut devrait couvrir, par ailleurs, les aspects suivants : incompatibilités, indépendance du mandat, immunité, vérification des pouvoirs et validité du mandat, vacance d'un siège, suppléance, remboursement des frais effectivement encourus par le député, indemnité transitoire à l'expiration du mandat, pension d'ancienneté, pension d'invalidité, pension de survie, couverture des frais de maladie, de grossesse et d'accident, registre d'intérêts des parlementaires.

The Statute should also cover the following: incompatibilities, the independent mandate, immunity, verification of credentials and validity of mandate, vacant seats, substitution, reimbursement of costs actually incurred by Members, end-of-service allowance, retirement pension, invalidity pension, survivor's pension, sickness, pregnancy and accident cover and a register of Members' interests.


Si l'application de cette méthode pose des problèmes, une solution de remplacement peut être utilisée: elle consiste à recueillir des informations sur les maisons de vacances appartenant à une strate et à appliquer aux immeubles occupés par leur propriétaire les loyers annuels moyens en vigueur pour les maisons de vacances effectivement louées.

In the case of difficulties, a substitute method may be applied, i.e., to collect information on holiday homes in one stratum and to apply the average annual rent for actually rented holiday homes to homes in one stratum and to apply the average annual rent for actually rented holiday homes to the owner-occupied ones.


Pour calculer le loyer imputé des maisons de vacances occupées par leur propriétaire, l'approche la plus logique consiste à stratifier ces biens immobiliers et à leur appliquer les loyers annuels moyens appropriés qui sont pratiqués pour les logements identiques effectivement loués.

To calculate an imputed rent for owner-occupied holiday homes, the most logical approach is to stratify these properties and to apply the appropriate average annual rent for actually rented similar accommodation.


Au moment où nous nous parlons, il y a effectivement une vacance dans une agence culturelle du gouvernement du Canada, une vacance annoncée, qui n'est pas réelle en ce moment, mais qui le sera un peu plus tard cette année, et à ce moment-là, quand le poste serait prêt à combler, les procédures seront suivies.

As we speak, there is in fact a vacancy in a cultural agency of the Canadian government, an announced vacancy that is not yet effective but will become so a little later in the year; at that time, when the position becomes vacant, appropriate procedures will be followed.


w