Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisée le financement vient juste " (Frans → Engels) :

M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, le ministre des Finances vient juste de dire que le Parti réformiste saperait le système de soins de santé.

Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, the finance minister just said that the Reform Party would gut health care.


Pour en revenir aux analogies avec le hockey, ne pensez-vous pas que le ministre des Finances vient tout juste de compter dans son propre but?

Continuing with the hockey analogy, do you not think that perhaps the finance minister has just scored in his own goal?


Votre organisation a reçu 168 000 $ du gouvernement fédéral et je me demande si vous pourriez nous dire rapidement comment cette somme a été utilisée. Le financement vient juste d'être annoncé, le mois dernier.

Your organization received $168,000 from the federal government, and I just wondered if you could comment quickly on how that was used as an investment for your organization.


Je suis ravi d'être ici et enchanté que le projet de loi que vous étudiez se situe dans le prolongement des efforts que fait notre gouvernement pour accroître le soutien financier fédéral aux priorités des Canadiens; il le fait d'une façon, comme le ministre des Finances vient juste de le rappeler, qui est fiscalement responsable, et la réaction des Canadiens à l'égard de ce projet de loi est très positive, comme elle l'a été pour le projet de loi C-43.

I'm delighted to be here, delighted that the legislation you're studying will build on our government's efforts to increase federal financial support for the priorities of Canadians, because it does it in a way, as the finance minister just reminded us, that is fiscally responsible. And as was the case with Bill C-43, Canadians are reacting very positively to Bill C-48.


Agissant au nom de l’Allemagne, le ministre allemand des finances vient juste de piétiner ce droit en rejoignant la France pour endommager sérieusement le Pacte de stabilité.

Acting in the name of Germany, the German finance minister has just trodden this law underfoot by joining with France in doing serious damage to the Stability Pact.


- (SL) Avant de vous faire part de quelques-unes de mes réflexions, je voudrais soutenir ma collègue qui vient juste de prendre la parole de l’importance que revêt le financement pour que l’institut puisse bien travailler.

– (SL) Before I offer a few thoughts of my own, I would like to express support for my colleague who spoke shortly before me about the importance of funding for the successful work of the institute.


Troisièmement, nous demandons que les ressources financières de l’Union européenne soient également utilisées dans les situations d’urgence, comme ce devrait être le cas, ainsi que vient de le rappeler à juste titre le commissaire.

Thirdly, that the financial resources of the European Union be used also in urgent cases, as the Commissioner himself rightly said they should be.


Son approche repose-t-elle sur le principe de l'égalité de traitement ou suppose-t-elle une discrimination à l'égard de ces pays et de leurs contribuables, dans la mesure où des ressources communes de l'Union européenne seraient utilisées pour une activité illégale dans ces États membres ? La Commission estime-t-elle qu'il s'agirait en l'occurrence d'un principe juste et équitable à appliquer à des projets fina ...[+++]

If joint EU funds are used to finance activities which are unlawful in these Member States, will this mean equal treatment or discrimination for them and their taxpayers, and does the Commission consider this to be a fair and proper principle that is applicable in the case of EU-funded projects?


Son approche repose-t-elle sur le principe de l'égalité de traitement ou suppose-t-elle une discrimination à l'égard de ces pays et de leurs contribuables, dans la mesure où des ressources communes de l'Union européenne seraient utilisées pour une activité illégale dans ces États membres? La Commission estime-t-elle qu'il s'agirait en l'occurrence d'un principe juste et équitable à appliquer à des projets finan ...[+++]

If joint EU funds are used to finance activities which are unlawful in these Member States, will this mean equal treatment or discrimination for them and their taxpayers, and does the Commission consider this to be a fair and proper principle that is applicable in the case of EU-funded projects?


L'ECU est devenu une monnaie importante utilisee par le secteur financier international et il vient juste derriere le dollar, le DM, le yen, le franc suisse et la livre sterling.

The ECU is now an important currency for the international financial community, ranking just behind the dollar, the German mark, the yen, the Swiss franc and sterling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisée le financement vient juste ->

Date index: 2022-11-20
w