Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de sa forme
Au mieux de ses connaissances
Europe pour mieux vivre
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Mieux-être
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Vertaling van "utilisons du mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installation que nous n'utilisons pas ou que nous utilisons peu

no-use low-use facility


au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]


faire de son mieux, agir le mieux possible

endeavours (to use one's best - to)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous cherchez à savoir si, par comparaison avec les autres services de police du Canada, nous utilisons du mieux possible les compétences des civils dans les services de la police militaire, la réponse est que sans doute, cela n'était pas absolument vrai.

If the question is, compared to policing communities across Canada, are we using civilian expertise as best we can in military policing, then the answer is perhaps that it was not so true


Nous utilisons ces outils et ces instruments et nous le faisons de mieux en mieux.

We have been using those tools and instruments and are getting better at it as we go.


Donc, utilisons au mieux nos ressources publiques.

So let's use our public resources really well.


Nous sommes convaincus que nous pouvons utiliser bien mieux la coopération entre les chefs d’entreprise dans le secteur culturel, d’une part, et le milieu de l’enseignement, tant l’enseignement supérieur –universités et instituts d’enseignement supérieur – que l’enseignement secondaire, d’autre part, et qu’ils offrent bien plus de possibilités que nous n’en utilisons actuellement.

We firmly believe that we can make much better use of the cooperation between entrepreneurs in the cultural sector, on the one hand, and academia, both higher education – universities and higher education colleges – and secondary education, on the other, and that they offer a lot more opportunities than we are currently utilising.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est à nous qu’il revient de voir comment nous utilisons ces pouvoirs; nous comptons sur un dialogue constructif à la fois avec la Commission européenne et avec le Conseil pour que les nouvelles possibilités offertes par le traité de Lisbonne soient exploitées au mieux et le plus efficacement possible.

It is up to us as to how we use those powers, and we are counting on a constructive dialogue both with the European Commission and with the Council, so that the new possibilities provided for by the Treaty of Lisbon can be used in the best and most effective way.


Utilisons Copenhague au mieux et cristallisons les principaux engagements de tous les pays dans ce qui sera un accord historique.

Let us make the best possible use of Copenhagen and crystallise the main commitments of all the countries in what will be an historic agreement.


Moins nous utilisons les carburants fossiles dans ce but, mieux c’est, non seulement du point de vue du changement climatique global, mais aussi du point de vue de la réduction de notre dépendance aux importations extérieures à l’Europe.

The less we use fossil fuels for these purposes the better, not only from the standpoint of global climate change, but also from the standpoint of reducing dependence on imports from outside Europe.


Afin de mieux collaborer avec les ONG, la déconcentration - c’est le terme que nous utilisons - était essentielle.

In order to work better with NGOs it was essential to have deconcentration, as we call it.


Aujourd'hui, nous utilisons RADARSAT pour surveiller les inondations, comme dans le cas de l'inondation de la rivière Rouge au Manitoba, pour appuyer les opérations de gestion des désastres, comme à Kobe, au Japon, et pour mieux faire comprendre les effets de la guerre sur les populations locales et leur environnement, comme dans le cas du Viêtnam.

Today, RADARSAT is being used to manage floods, as it did in the Manitoba Red River floods, support disaster management operations, as it did in Kobe, Japan, and provide a greater understanding of the effects of war on local populations and environments, as it did in Vietnam.


Pour ce qui est du modèle que nous utilisons, les représentants des Ressources humaines seraient certainement mieux placés pour vous en parler, mais notre objectif a toujours été de modéliser le plus possible la population ainsi que les autres organisations similaires.

In terms of a model that we're using, I think human resources can probably speak more clearly to that, but our objective has always been that we should model as much as possible the population as well as other organizations of a similar nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisons du mieux ->

Date index: 2022-04-05
w