Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisons donc cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous utilisons donc le terme «analyste» pour cette fonction.

So we use the term “analyst” for that function.


Donc si nous utilisons simplement le système de normes nationales bien organisé de notre pays, nous obtenons cette vérification indépendante et compétente effectuée par une tierce partie.

So if we just use the well-organized national standards system of this country, we get that independent, competent third-party verification.


Donc, oui, utilisons cette capacité. Nous ne voulons pas qu’elle soit submergée par les produits importés qui entrent au Canada et en Ontario.

So yes, use their capacity and we don't want that capacity eaten into by the imports coming into Canada or into the province of Ontario.


Utilisons donc cette expérience pour montrer l’exemple au niveau international.

So let us use this experience to give more of a lead internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une façon générale, nous utilisons donc nos dialogues réguliers pour aborder cette question.

So, in general, we use our regular dialogues to refer to this issue.


Nous prenons donc très au sérieux cette question extrêmement grave et utilisons tous les moyens disponibles.

We are thus taking this extremely grave issue very seriously and using all available means.


Nous n’avons donc à rougir devant personne dans ce domaine. Utilisons donc cette richesse pour renforcer notre identité européenne, pour nous souvenir de ce que nous avons en commun et, tant que nous y sommes, n’oublions pas que l’art moderne, la créativité des artistes d’aujourd’hui, sera le patrimoine culturel des générations encore à naître.

Let us then use this wealth to reinforce our European identity, to remind ourselves of what we hold in common, and, while we are about it, let us not forget that modern art, the creativity of today’s artists, will be the cultural heritage of generations yet to be born.


Des milliers d'emplois dépendent de ce marché, et il est donc important de continuer à développer le cadre juridique que nous utilisons avec succès depuis 2002 de façon à ajouter de nouveaux chapitres à l'histoire de cette réussite européenne.

Thousands of jobs depend on this market, and so it is important that we continue to develop the legal framework which has stood the test since 2002 in such a way that new chapters can be added to this European success story.


Lorsque nous utilisons des techniques comme le traitement collectif — et vous avez peut-être entendu parler de la participation du Canada dans les dossiers concernant les Bhoutanais au Népal et les réfugiés birmans en Thaïlande —, nous appliquons souvent les mêmes critères que pour les femmes en situation de risque, mais nous ne les désignons pas de cette façon et cela ne figure donc pas dans nos statistiques.

When we use tools like group processing — and you may have heard about Canada's involvement with the Bhutanese in Nepal or with the Myanmar refugees in Thailand — we will often use the same kind of criteria like looking for women at risk, but we will not call them that and therefore do not capture that statistic.


C'est donc cette peine, prescrite par le Parlement, que nous utilisons à titre de base, à titre de comparaison.

If you are looking at that as a level of punishment and we do it as a comparison, then that is our starting point that Parliament has prescribed.




D'autres ont cherché : utilisons donc cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisons donc cette ->

Date index: 2024-04-28
w