Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gurt
Système de protection technologique
TRURG
Thérapie de soutien par l'expression
Tps
Utiliser des expressions régulières

Vertaling van "utiliser votre expression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
utiliser des expressions régulières

utilise regular expressions


traitement de soutien au moyen de la thérapie par l'expression [ traitement de soutien utilisant la thérapie par l'expression | thérapie de soutien par l'expression ]

supportive-expressive treatment


technologie de restriction de l'utilisation génétique (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques (2) | contrôle de l'expression génétique chez les plantes (3) | système de protection technologique (4) [ gurt (5) | tps (6) | TRURG (7) ]

genetic use restriction technology | control of plant gene expression | technology protection system [ gurt | tps ]


Sur la bonne voie : Votre guide d'utilisation d'Info-carrières

Show Them the Way: Your Guide to Using Career Directions


Quelqu'un d'autre utilise-t-il votre numéro d'assurance sociale?

Is someone else using your social insurance number?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son exemple était qu'il y a quelques années, il n'y a pas très longtemps, dans le domaine de l'oncologie, l'application de certaines thérapies résultait en un taux de mortalité d'environ 15 p. 100, mais c'était alors considéré «acceptable», pour utiliser ces propres termes, parce que nous avions identifié les paramètres et qu'en conséquence, l'information dont nous disposions «était fiable», pour utiliser votre expression, parce que nous pouvions déterminer exactement qu'est-ce qui tuait ces patients.

His example was that a few years ago—not that long ago—in the field of oncology the application of certain therapies resulted in a death rate of about 15%, but that was considered, in his words, “acceptable”, because we had identified the parameters and therefore our information, to use your word, was “authoritative” because we could find out exactly what it was that was killing these patients.


Il ne me reste qu'une minute, mais si vous me le permettez, j'aimerais passer à Mme Des Rosiers, parce que ce que vous avez dit est lié à une chose qu'elle a dite plus tôt, à savoir que certaines de ces augmentations subites — pour utiliser votre expression — peuvent être causées par des gens qui ont l'ambition de résoudre un problème ailleurs.

I only have another minute, but if you'll allow me, I'd like to go to Madame Des Rosiers, because what you said really has something to do with what she said earlier on, and that is that some of these surges to use your word can be prompted by people who have ambitions for resolving a problem elsewhere.


– (EN) Monsieur Preda, dans votre discours, vous avez utilisé l’expression «une culture européenne commune».

– Mr Preda, in your speech, you used the phrase ‘a common European culture’.


J'ai remarqué, monsieur Lewis, que dans votre exposé — qui était excellent — vous avez utilisé l'expression « n'a pas réussi », que « l'industrie du transport ferroviaire n'a pas réussi à obtenir l'adhésion maximale » et « Transports Canada n'a pas réussi à maximiser cette nouvelle approche », en parlant du SGS.

I noticed, Mr. Lewis, in your presentation—which was very good—that you used the verb “failed”, that the “railway industry has failed to achieve the maximum buy-in” and “Transport Canada has failed to maximize this new approach”, in referring to SMS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai pensé que si Monnet et Spinelli avaient été présents sur ces bancs, ils auraient pensé que l’élargissement réalisé sous la présidence irlandaise - «le fait de coudre les deux Europe» pour utiliser l’expression de M. Geremek - était la principale réalisation de ces dernières années, ce qui sera toujours à votre honneur.

I thought that if Monnet and Spinelli had been here, sitting on these benches, they would have thought that the enlargement achieved under the Irish Presidency, ‘the stitching together of the two Europes’, to use the expression of Mr Geremek, was the most important thing we have done over recent years, and that will always be to your credit.


La Commission utilise l'expression "assimiler" la situation des couples non mariés à celle des couples mariés; votre rapporteur préfère par contre une définition différente qui correspond à la jurisprudence de la Cour (voir la justification de l'amendement 13).

The Commission proposal speaks of treating unmarried couples as 'equivalent' to married couples; the rapporteur prefers a different definition that is in keeping with Court of Justice case law (see the justification to Amendment 13).


Quand vous atteignez la zone grise, pour utiliser votre expression, s'il y a une contestation, si des gens veulent mettre en cause votre méthodologie ou votre méthode d'analyse, à qui s'adresse-t-il?

Where do you get challenged, if people really want to, on your methodology or your method of analysis, or, to use your expression, the grey that is so often involved in what you do?


Votre rapporteur pour avis propose dès lors d'utiliser l'expression "incidence sur l'environnement" plutôt que "caractéristiques environnementales" et, par ailleurs, de supprimer, dans les dispositions de la proposition de directive, les termes "pour les entités adjudicatrices" et "directement liés à l’objet du marché en question", lesquels réduisent excessivement le champ d'application de la directive.

The draftsman therefore proposes to use the term “environmental impact” instead of “environmental characteristics”. The draftsman also proposes to delete “for the contracting authority” as well as “directly linked to the subject matter of the contract” under the provisions of the draft Directive. Both narrow unduly the scope of application of the Directive.


Votre rapporteur pour avis propose dès lors d'utiliser l'expression "incidence sur l'environnement" plutôt que "caractéristiques environnementales" et, par ailleurs, de supprimer, dans les dispositions de la proposition de directive, les termes "pour les pouvoirs adjudicateurs" et "directement liés à l’objet du marché public", lesquels réduisent excessivement le champ d'application de la directive.

The rapporteur therefore proposes to use the term “environmental impact” instead of “environmental characteristics”. The rapporteur also proposes to delete “for the contracting authority” as well as “directly linked to the subject matter of the contract” under the provisions of the draft Directive. Both narrow unduly the scope of application of the Directive.


Le sénateur Grafstein: Sénateur Nolin, vous avez utilisé l'expression «société unique» dans votre discours.

Senator Grafstein: Senator Nolin, you referenced the phrase " unique society" in your speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utiliser votre expression ->

Date index: 2021-11-21
w