20. met en exergue le rôle essentiel que doivent jouer les autres commissions du Parlement européen, notamment pour ce qui est du traitement en réunion des questions mentionnées dans les pétitions relatives à leur domaine de compétentes, et, le cas échéant, de l'utilisation des pétitions reçues comme source d'informations pour les procédures législatives;
20. Points out the important role that other committees of Parliament have to play, including their handling in meetings of matters set forth in petitions pertaining to their respective areas of responsibility, and, when relevant, their use of petitions received as a source of information for legislative processes;