Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyens de communications encore utilisables

Traduction de «utilisent malheureusement encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyens de communications encore utilisables

Remaining communications capability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les "bons voisins" utilisent malheureusement encore des règles techniques nationales pour empêcher la libre circulation des marchandises et des services dans ce secteur.

Good neighbours” sadly still use national technical rules to prevent the free movement of goods and services in the construction sector.


8. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la Banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

8. Calls for the EIB to continue to apply more stringent conditions to projects using fossil fuels, which regrettably still represent 10% of the Bank’s financing; stresses how important it is to apply those conditions with a view to phasing out EIB support for high-carbon energy production at the earliest opportunity.


95. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

95. Calls for the EIB to continue to apply more stringent conditions to projects using fossil fuels, which regrettably still represent 10 % of the Bank’s financing; stresses how important it is to apply those conditions with a view to phasing out EIB support for high-carbon energy production at the earliest opportunity.


94. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

94. Calls for the EIB to continue to apply more stringent conditions to projects using fossil fuels, which regrettably still represent 10 % of the Bank's financing; stresses how important it is to apply those conditions with a view to phasing out EIB support for high-carbon energy production at the earliest opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. demande que la BEI continue d'imposer des critères plus rigoureux aux projets qui utilisent des combustibles fossiles, lesquels représentent malheureusement encore 10 % des financements de la banque; souligne que l'application de tels critères revêt une importance toute particulière en vue de la suppression progressive, dès que possible, du soutien de la BEI en faveur de la production d'énergie à forte intensité de carbone;

94. Calls for the EIB to continue to apply more stringent conditions to projects using fossil fuels, which regrettably still represent 10 % of the Bank's financing; stresses how important it is to apply those conditions with a view to phasing out EIB support for high-carbon energy production at the earliest opportunity.


Je ne dis pas que c'est un moyen à très long terme, mais c'est un moyen qu'on a utilisé au Québec en pensant que tout le monde dans les Maritimes allaient l'utiliser puisqu'il était recommandé, encore une fois, par le CCRH, et malheureusement, il a des groupes qui n'ont pas suivi aujourd'hui.

I am not saying that it is a very long-term option; however, it is something we have used in Quebec thinking that everyone in the Maritimes would use it since it was also recommended by the FRCC, and unfortunately, some groups are not doing that.


Malheureusement, il arrive encore assez qu'on se débarrasse d'une espèce sans dire un mot, comme si de rien n'était, sur les terres privées du Canada rural pour en contrôler l'utilisation.

Unfortunately, shoot, shovel, and shut up, although it sounds trite, is still a commonly used management practice on private land in rural Canada when it comes to controlling the use of private land.


Malheureusement, le gouvernement présente encore et encore des mesures législatives qui ne sont axées que sur un seul pilier ou, pour utiliser un terme technique, sur seulement un des principes de la détermination de la peine prévus dans le Code criminel, c'est-à-dire l'incarcération.

Unfortunately, time and time again the government has brought forward legislation that only talks about one of the pillars or, if we want to get technical, one of the principles of sentencing as found in the Criminal Code, which is the issue of incarceration.


Nous avons besoin d'une telle mesure législative, malheureusement, nous ne pouvons l'utiliser dans sa forme actuelle (1830) Le vice-président: Le député de South Shore aura encore environ 12 minutes de temps de parole s'il le désire, lorsque le projet de loi reviendra devant la Chambre.

It has not really been thought through. Unfortunately, we need this piece of legislation, but we cannot use it in its present form (1830) The Deputy Speaker: The hon. member for South Shore will have approximately 12 minutes remaining if he so chooses when the bill comes back before the House.


Donc, malheureusement, selon les règles, il y a encore certains produits ou aliments qui entrent ici, par exemple des fruits et légumes qui peuvent provenir de la Chine — on parle toujours de ce pays — ou de l'Inde, mais également des États-Unis, pour lesquels on a utilisé des pesticides, des insecticides ou d'autres engrais chimiques qui sont interdits ici, au Canada et au Québec.

Therefore, unfortunately, under the rules, there are still some products or foods that come into Canada, for example, fruit and vegetables that may come from China—we are always talking about that country—or from India, but also from the United States, on which pesticides, insecticides or certain chemical fertilizers that are forbidden in Canada and in Quebec have been used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisent malheureusement encore ->

Date index: 2025-03-21
w