Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble des utilisateurs finaux
Services de formation pour les utilisateurs finaux
Utilisateurs finaux

Traduction de «utilisateurs finaux devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Services de formation pour les utilisateurs finaux

End-User Learning Services




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les utilisateurs finaux devraient aussi être informés des éventuels frais supplémentaires qui pourraient être appliqués à un numéro gratuit.

End-users should also be informed if a free-phone number is subject to additional charges.


Par conséquent, les utilisateurs finaux devraient également être libres de conclure des contrats relatifs à la fourniture de services spécialisés d'un niveau de qualité de service élevé soit avec des fournisseurs de communications électroniques au public, soit avec des fournisseurs de contenus, d'applications ou de services.

End-users should therefore also be free to conclude agreements on the provision of specialised services with an enhanced quality of service with either providers of electronic communications to the public or providers of content, applications or services.


(58) Pour éviter les factures exorbitantes, les utilisateurs finaux devraient avoir la possibilité de définir des plafonds financiers pour les frais correspondant à leurs appels ou à leur utilisation des services d'accès à l'internet.

(58) In order to avoid bill shocks, end-users should be able to define maximum financial limits for the charges related to their usage of calls and internet access services.


(62) Pour tirer pleinement parti de l'environnement concurrentiel, les utilisateurs finaux devraient être à même de faire des choix en connaissance de cause et de changer de fournisseur lorsque cela est dans leur intérêt.

(62) In order to take full advantage of the competitive environment, end-users should be able to make informed choices and switch providers when it is in their interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les utilisateurs finaux devraient aussi être informés des éventuels frais supplémentaires qui pourraient être appliqués à un numéro gratuit.

End-users should also be informed if a free-phone number is subject to additional charges.


(58) Pour éviter les factures exorbitantes, les utilisateurs finaux devraient avoir la possibilité de définir des plafonds financiers pour les frais correspondant à leurs appels ou à leur utilisation des services d'accès à l'internet.

(58) In order to avoid bill shocks, end- users should be able to define maximum financial limits for the charges related to their usage of calls and internet access services.


Par conséquent, les utilisateurs finaux devraient également être libres de conclure des contrats relatifs à la fourniture de services spécialisés d'un niveau de qualité de service élevé soit avec des fournisseurs de communications électroniques au public, soit avec des fournisseurs de contenus, d'applications ou de services.

End- users should therefore also be free to conclude agreements on the provision of specialised services with an enhanced quality of service with either providers of electronic communications to the public or providers of content, applications or services.


(42) Lorsque les dispositions des chapitres IV et V du présent règlement font référence aux utilisateurs finaux, elles devraient s'appliquer non seulement aux consommateurs mais également à d'autres catégories d'utilisateurs finaux, essentiellement des micro-entreprises.

(42) Where the provisions in Chapters 4 and 5 of this Regulation refer to end-users, such provisions should apply not only to consumers but also to other categories of end-users, primarily micro enterprises.


(42) Lorsque les dispositions des chapitres IV et V du présent règlement font référence aux utilisateurs finaux, elles devraient s'appliquer non seulement aux consommateurs mais également à d'autres catégories d'utilisateurs finaux, essentiellement des micro-entreprises.

(42) Where the provisions in Chapters 4 and 5 of this Regulation refer to end-users, such provisions should apply not only to consumers but also to other categories of end-users, primarily micro enterprises.


Les États membres devraient veiller à ce que les fournisseurs permettent aux utilisateurs finaux d'avoir accès à des informations comparables sur la couverture des réseaux mobiles, notamment sur les différentes technologies dans leur État membre, avant la conclusion du contrat, de sorte que lesdits utilisateurs finaux puissent prendre leurs décisions d'achat en connaissance de cause.

Member States should ensure that providers enable end-users to have access to comparable information on the coverage of the mobile networks, including different technologies in their Member State, prior to the conclusion of the contract, to enable those end-users to make informed purchasing decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs finaux devraient ->

Date index: 2022-12-09
w