Je conviens du fait que, bien souvent, les avocats de la défense obtiendront des documents grâce à une demande déposée de façon légitime et en toute bonne foi, et que, par la suite, il se produira de deux choses l'une : ou bien ils déclareront que ces documents ne contiennent rien d'utile, ou bien ils concluront que le fait de produire les documents fabriqués ne plaira pas au juge ou au jury.
I agree that there are many times when defence counsel will pursue these applications on a legitimate, good faith basis, get the records, and then either say that there is nothing in them that is helpful or decide that if they try to manufacture the records to use them the judge or the jury will not like what they are doing.