Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Blocus rigoureux
Bâti ISPR
Bâti de charge utile international normalisé
Bâti de charge utile normalisé
Bâti de charge utile standard
Bâti international de charge utile normalisé
Bâti normalisé
Durée d'utilisation
Durée d'utilisation prévue
Durée de vie utile
Durée de vie utile estimative
En temps utile
Examen minutieux antitrust
Examen rigoureux antitrust
ISPR
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Substance nutritionnelle à des fins utiles
Système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.
Test le plus rigoureux
Vie utile
Vie utile estimative

Traduction de «utile et rigoureux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système altimétrique rigoureux au sens de la théorie du potentiel | système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.

potential-theoretic, rigorous height system








bâti de charge utile normalisé [ ISPR | bâti de charge utile international normalisé | bâti de charge utile standard | bâti normalisé | bâti ISPR | bâti international de charge utile normalisé ]

international standard payload rack [ ISPR | ISPR-size rack ]


durée de vie utile estimative [ vie utile estimative | durée de vie utile | durée d'utilisation prévue | vie utile | durée d'utilisation ]

useful life [ estimated useful life | service life | useful life cycle ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


examen minutieux antitrust [ examen rigoureux antitrust ]

antitrust scrutiny


substance nutritionnelle à des fins utiles (1) | substance physiologiquement utile sur le plan nutritionnel (2)

substance with a nutritional or physiological effect


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le suivi rigoureux de la mise en œuvre de cette directive peut être un instrument utile pour mesurer le degré d'intégration des Roms[9].

The rigorous monitoring of the implementation of this Directive can be a useful instrument for measuring the integration of Roma[9].


Les membres du comité de la justice, composé de députés des deux côtés de la Chambre, s’attaqueront à ce travail utile; ils procéderont à un examen rigoureux du projet de loi et fourniront une rétroaction pour l’améliorer; le projet de loi sera par la suite renvoyé à la Chambre pour y être débattu à l'automne, il y franchira les dernières étapes du processus législatif avant d’être présenté au Sénat et adopté pour devenir loi bien avant l’échéance de décembre fixée par la Cour suprême du Canada.

When we return in the fall, that good work will be done by members of the justice committee, members of the House from all sides, to provide rigorous examination of the legislation, to provide feedback, to improve upon the bill, to bring it back to Parliament for debate in the fall, and to see that it then finishes the regular process of proceeding through this chamber and through the Senate and passes into law well in advance of that December deadline set by the Supreme Court of Canada.


6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le PIB; souligne que, si le PIB doit demeurer ...[+++]

6. Considers that there is an inherent complexity in the regional economic structure and a certain degree of interdependence between economic, social and environmental issues; takes the view that, although GDP is still a relevant and rigorous measurement of development in the implementation of the programmes in regions and cities, it is sometimes likely to provide an incomplete impression that takes no account of the actual situation in the regions; considers, therefore, that a robust, fair, open and scientific debate on the merits of other indicators in addition to GDP should take place; underlines that whereas GDP should remain the ...[+++]


Dans ses conclusions sur la nouvelle stratégie communautaire 2007-2012 pour la santé et la sécurité au travail , le Conseil invite les États membres à assurer des contrôles plus rigoureux et plus efficaces dans tous les États membres, à prendre les mesures utiles pour fournir aux services d’inspection du travail des ressources adaptées et à accorder une attention particulière aux nouvelles tendances en matière d’emploi, par exemple le développement du travail indépendant, de l’externalisation, de la sous-traitance et du recours aux tr ...[+++]

In its Conclusions on the Community Strategy 2007-2012 on health and safety at work , the Council called on the Member States, among other things, to ensure better and more effective enforcement of legislation and to take appropriate steps to provide adequate resources for labour inspectorates and to give particular attention to new employment trends, such as the increase in self-employment, outsourcing, subcontracting, migrant workers and posted workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.que tout nouveau projet de dépense soit assujetti aux critères rigoureux et détaillés de l’Examen des programmes [.]que le gouvernement fédéral lance une vérification de tous les règlements pour s’assurer qu’ils sont utiles et avantageux dans le contexte actuel.

That any new spending initiative be subject to the rigorous and detailed tests of the principles of Program Review.that the federal government initiate a regulatory audit of all regulations to ensure relevancy and benefit of regulations in our current context.


C’est pourquoi nous attendons aussi avec une vive impatience que les récentes décisions qu’a enfin prises le Conseil arrivent sous une forme législative devant le Parlement, et c’est pourquoi nous considérons, Monsieur le Président, qu’il serait utile qu’une commission du Parlement se rende en Grèce, en coopération avec les autorités, les organismes, les responsables professionnels, pour examiner les aspects les plus épineux des problèmes - c’est le pays le plus expérimenté en matière de navigation -, afin de pouvoir ensuite aider le Parlement à contribuer à l’amendement et à l’amélioration dans un sens plus ...[+++]

Which is why we are impatient to receive the recent decisions finally taken by the Council and we are impatient to receive them in legislative form in Parliament also, which is why we feel that it would be useful if a parliamentary committee were to go to Greece and work with the authorities, agencies and professionals to see where the difficulties lie – it is the most experienced country when it comes to shipping – so that it can assist the European Parliament in helping to improve, enhance and introduce stricter legislation for the safety of shipping throughout Europe.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, l'avis de la Cour suprême, que j'ai trouvé rigoureux et exceptionnellement utile, et qui a servi de fondement au projet de loi C-20, n'exige pas que la Chambre des communes ou le Sénat jouent un rôle.

Senator Boudreau: Honourable senators, the Supreme Court opinion, which I thought was thorough and exceptionally useful and which created a base for Bill C-20, did not require that the House of Commons be involved or that the Senate be involved.


Parce que nos États, avec la bénédiction de la Communauté, n'ont plus jugé utile d'avoir leur propre flotte de commerce et ont laissé disparaître un savoir-faire rigoureux en matière de construction navale, nous ne disposons plus d'une traçabilité claire des bateaux et nous voyons de véritables navires-poubelles sillonner nos eaux sous pavillon de complaisance, au gré des intérêts à court terme des compagnies multinationales.

Because our states, with the blessing of the Community, did not deem it useful to have its own commercial fleet and allowed meticulous shipbuilding know-how to disappear, we no longer have access to the clear traceability of vessels and we can see veritable coffin ships navigating our waters under flags of convenience, drifting according to the short-term interests of the multinationals.


Je suis impatient de participer à un débat aussi rigoureux, d'où sortira un projet de loi qui sera utile pour les agents d'application de la loi de tout le Canada.

I also look forward to taking part in that rigorous debate and to seeing that this bill is brought forward in such a way that it will aid our law enforcement agents throughout Canada.


On a suivi un processus de consultation rigoureux entre le gouvernement, l'industrie et les provinces avant que cet accord ne soit négocié et on a reçu un point de vue très utile de nombreux témoins avant d'en arriver au libellé final du projet de loi dont nous sommes maintenant saisis.

A rigorous consultation process took place between the government, industry and the provinces before the agreement was negotiated, and there has been valuable input from numerous witnesses into the final shape of the bill that is now before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile et rigoureux ->

Date index: 2024-02-05
w