Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Optical aid used
Poursuivez votre bon travail
SECRET UE
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "usé de votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail [ Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail-Sécurité et santé au travail ]

An OSH Program in Your Workplace [ An OSH Program in Your Work Place-Occupational Safety and Health ]


fluoroscopic angiography of abdominal aorta using contrast with insertion of branched unilateral aorto-iliac stent graft

Fluoroscopic angiography of abdominal aorta using contrast with insertion of branched unilateral aorto-iliac stent graft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Moore : Madame Kiddell-Monroe, dans votre mémoire, vous dites que vos craintes sont fondées; vous dites que vous avez vu de quelle façon les États-Unis, l'Union européenne et Abbott Laboratories ont usé de représailles contre la Thaïlande pour avoir utilisé le processus d'octroi des licences obligatoires légitimes pour répondre aux besoins en matière de santé de ses propres habitants.

Senator Moore: Ms. Kiddell-Monroe, you mentioned in your brief that it is not an empty fear, that you have seen how the U.S., the EU and Abbott Laboratories have retaliated against Thailand for using legitimate compulsory licensing to meet the health needs of its own people.


Dans cet esprit, je vous ai fait parvenir—du moins à votre bureau, mais peut-être ne l'avez-vous pas vu parce que votre adjoint a dû vous le voler—l'ouvrage intitulé How to use the fiscal surplus, publié par le Fraser Institute.

In this spirit, you have in your possession—at least, certainly in your office, but you may not have seen it because probably your assistant has stolen it—the book called How to use the fiscal surplus:, published by the Fraser Institute.


Mais j'ai assez parlé des arguments usés du gouvernement et j'aimerais maintenant attirer votre attention sur ce qui importe fondamentalement. Dans de nombreux pays figurant parmi les plus pauvres, les changements climatiques ne correspondent pas à un débat d'intellectuels, à caractère ésotérique, mais représentent plutôt une urgence à laquelle on doit faire face tous les jours.

For many of the world's poorest countries, climate change is not an academic, esoteric debate but rather a pressing reality faced every day.


Compte tenu de l'importance de "l'isolement", votre rapporteure propose d'étendre le champ d'application de la directive afin d'y inclure tous les travailleurs susceptibles d'avoir affaire à des déchets radioactifs et à du combustible usé: il n'est pas possible de tenir pour acquis que des matières d'origine militaire ne seront pas prises en charge par des civils ou traitées dans des installations civiles.

Given the importance of “isolation” your Drafter proposes a widening of the scope of the Directive in order to include all workers who may have responsibility for dealing with radioactive waste and spent fuel: it cannot be assumed that military material will not be handled by civilians or at civil installations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur recommande que le Parlement use de son droit de verser à la réserve les crédits prévus pour la migration vers le SIS II en attendant que les tests soient concluants et que soit réalisé un audit complet afin d'assurer et de maintenir un niveau élevé de sécurité dans l'espace de liberté, de sécurité et de justice.

Your rapporteur recommends Parliament uses its right to hold funds allocated to the migration to the SIS II in reserve pending successful testing and a comprehensive audit so as to ensure and maintain a high level of security within the area of justice, freedom and security.


- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais vous remercier, ainsi que le gouvernement autrichien, pour ce que vous avez fait et pour votre promesse qu’à partir du 1er juillet, les eaux usées de la tannerie de Jennersdorf ne seront plus déversées dans la rivière Rába.

– (HU) Mr President, Minister, I would like to thank you and the Austrian Government for what you have done, and for your promise that starting from 1 July, the polluted water from the Jennersdorf leather factory will no longer be discharged into the river Raab.


En outre, votre rapporteur est convaincu que la directive à l'examen ne fait pas double emploi avec la Convention internationale commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs qui est entrée en vigueur en juin 2001.

Moreover, the rapporteur is convinced that this directive is not a duplication of the International Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, which entered into force in June 2001.


Un autre aspect de l'affaire semble, je le regrette, éveiller des soupçons quant au manque de respect du ministère public vis-à-vis de la liberté des débats parlementaires. Il s'agit en fait de la demande d'information adressée à notre présidente, votre prédécesseur, par le procureur de la République concernant les procès-verbaux des votes des deux députés en question dans le but d'investiguer plus avant la possibilité que ces derniers aient usé de leur influence de manière abusive.

There is one other aspect of the case which, I regret to say, gives rise to a suspicion that regard for the conditions of free parliamentary debate has not sufficiently animated the prosecution, and that is the fact, which was disclosed in the course of this, that the prosecutor at one point asked our President, your predecessor, for details of the voting records of these two Members in order that the possibility of their having exercised improper influence could be pursued further.


Votre comité constate, avec inquiétude, que le texte du projet de loi, à première vue, ne donne pas aux Premières Nations les outils dont elles ont besoin pour élaborer et appliquer des lois efficaces régissant les systèmes d'alimentation en eau potable et de traitement des eaux usées sur les terres des Premières Nations.

Your Committee is concerned that the text of the bill may not, on its face, adequately address the needs of First Nations to build capacity to develop and administer appropriate laws for the regulation of water and wastewater systems on First Nation lands.


Nous savons qu'il est essentiel pour se réclamer des dispositions de l'article 1 de la Charte et il existe d'autres cadres dans lesquels on ne se rend pas compte qu'intervient un raisonnement lié à la proportionnalité, mais c'est tout de même le cas lorsqu'il s'agit de savoir si j'use raisonnablement de ma propriété compte tenu du fait que vous devez pouvoir profiter de la vôtre.

As we know, it is central to justification under section 1 of the Charter and there are other contests where we are not always aware of proportionality reasoning operating but it is still there in questions of whether my use of my property is reasonable given your use in enjoying your property.


w