Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
User d'astuce comptable
User de créativité comptable
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "user de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


user de créativité comptable | user d'astuce comptable

massage


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la présidente, pouvons-nous de quelque manière user de notre influence?

Now, Madam Chairman, is there any way that we can have any influence?


En terminant, j'exhorte le gouvernement à collaborer avec ses plus proches alliés, les États-Unis et Israël, et à user de notre influence pour les inciter à signer le traité et à ne pas utiliser ces armes, de sorte que tous les Canadiens puissent encore une fois réaffirmer notre position responsable, pacifique et respectée sur la scène internationale, comme le souhaitent les Canadiens.

I would end by saying that I would urge the government to work with its closest allies, United States and Israel, and use our influence to urge them to sign this treaty and urge them not to use these weapons, so that Canadians can once again reassert our respected, peaceful, and responsible position on the world stage, as Canadians want.


Je crois que la seule chose que nous puissions faire, c’est user de notre influence et faire de notre mieux pour essayer de mettre un terme à cette folie malfaisante, et particulièrement aux mauvais traitements et au mépris dont les femmes font l’objet.

I think all we can do is use our influence to the best of our ability to try and bring an end to this evil madness, particularly the maltreatment and disrespect of women.


Aung San Suu Kyi, lauréate du prix Sakharov en 1990, nous a, comme chacun le sait, demandé d’user de notre liberté pour promouvoir la leur.

Aung San Suu Kyi, recipient of the Sakharov Prize in 1990, has famously asked us to use our liberty to promote theirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, nous devrions user de notre autorité morale pour inviter des pays voisins, les nations du Golfe, à venir en aide au Pakistan.

In other words, we should use our moral authority to urge others in the neighbourhood, the Gulf nations, to contribute to Pakistan.


Et, comme des collègues députés l’ont dit, c’est à nous d’user de notre influence, pas seulement vis-à-vis du régime birman, mais aussi notre influence avec la Chine, l’Inde et le Bangladesh pour garantir qu’il y ait une cohérence et une adhésion aux sanctions en place et aux demandes en faveur de la démocratie.

And, as colleagues have said, it is up to us to use our influence, not just against the Burma regime but also our influence with China, India and Bangladesh to ensure that there is coherence and adherence to the sanctions that are in place and the demands for democracy.


Nous devons user de notre capacité de marché et de notre force en tant que consommateurs vis-à-vis des fournisseurs.

We have to use our market capacity and power as users with those who are the suppliers.


Nous devons user de notre influence de notre mieux pour aider les Canadiens.

We used our influence as best we could to help the Canadian people.


C'est le défi que nous devons relever dans notre pays, notamment pour faire avancer les choses au niveau intérieur et pour user de notre influence afin de promouvoir la cause des droits de la personne partout dans le monde.

That is the challenge that we face in this country, namely, to advance these causes internally and to use our influence to encourage the advancement of human rights everywhere in the world.


Par conséquent, j'exhorte la Chambre des communes, mes collègues et les législateurs à ne pas prendre l'habitude de recourir à de tels cataplasmes chaque fois qu'un différend survient dans le secteur public ou d'user de notre influence et d'adopter ce genre de mesure législative maladroite, qui constitue un pas en arrière pour les droits des travailleurs et les droits individuels.

Therefore as the House of Commons and as colleagues and legislators in this House, I really need to caution us to please keep in mind that we cannot let this kind of thing be a quick fix habit any time there is a dispute in the public sector or within the parameters of our influence, that we reach out for this heavy handed type of legislation that is a step backward for workers rights, human rights and individual rights.


w