Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à un froid excessif
Buveur excessif
Consommateur excessif d'alcool
Cérumen excessif dans le canal auditif
Demander un prix excessif
Déficit excessif
Déficit public excessif
Effet de levier excessif
Facturer trop cher
Faire payer un prix excessif
PDE
Pratiquer un prix trop élevé
Procédure concernant les déficits excessifs
Procédure pour déficit excessif
Recours excessif au levier financier
Tablier à usage général à usage unique
Usage excessif

Traduction de «usage excessif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procédure concernant les déficits excessifs | procédure pour déficit excessif | PDE [Abbr.]

excessive deficit procedure | EDP [Abbr.]


déficit excessif | déficit public excessif

excessive deficit | excessive government deficit


demander un prix excessif [ pratiquer un prix trop élevé | faire payer un prix excessif | facturer trop cher ]

overcharge


effet de levier excessif [ recours excessif au levier financier ]

excessive leverage


consommateur excessif d'alcool [ buveur excessif ]

alcohol abuser


tablier à usage général à usage unique

Hygiene apron, single-use


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

Poisoning by topical agents primarily affecting skin and mucous membrane and by ophthalmological, otorhinolaryngological and dental drugs


cérumen excessif dans le canal auditif

Excessive cerumen in ear canal


accident dû à un froid excessif

Accident due to excessive cold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'Ibrahim Halawa, ressortissant irlandais, est incarcéré depuis plus de deux ans pour avoir participé à une manifestation illégale les 16 et 17 août 2013 alors qu'il passait des vacances en famille au Caire, manifestation au cours de laquelle des manifestants auraient commis des meurtres et dégradé des biens; que 97 personnes ont trouvé la mort lors de ces manifestations, la plupart en raison d'un usage excessif de la force par les forces de sécurité; qu'Ibrahim Halawa avait 17 ans – et qu'il était donc mineur au regard de la législation égyptienne et du droit international – au moment de son arrestation;

A. whereas Irish citizen Ibrahim Halawa has been detained for more than two years on charges of attending an illegal protest on 16 and 17 august 2013 while on a family holiday in Cairo, during which protesters allegedly caused deaths and criminal damage; whereas 97 people died in these protests, most as a result of excessive use of force by security forces; whereas Ibrahim Halawa was 17 years old – and therefore still a juvenile under Egyptian and international law – at the time of his arrest;


· si on admet que tout usager de moins de 16 ans est usager excessif, et que les jeunes entre 12 et 15 ans qui consomment représentent environ 25 % des usagers de la classe d’âge des 12 – 17 ans, on peut estimer qu’environ 50 000 jeunes seraient usagers excessifs en raison de leur âge ;

· If it is agreed that any use below the age of 16 is excessive use, and that youths 12-15 who use cannabis may represent approximately 25% of this group, then about 50,000 may uses excessively;


Ayant distingué entre les usages, les conduites à risque et les usages excessifs, nous pensons qu’il convient, logiquement, d’éviter le terme toxicomanie et de référer plutôt aux dépendances induites par l’usage excessif.

Having distinguished between use, at-risk use and excessive use, we feel that we should logically avoid the term drug addiction to refer to dependency induced by excessive use.


On parlera alors de conduites à risque, variables selon les substances certes, qui ne dépendent pas que des propriétés intrinsèques de la substance, mais relèvent, dans une approche globale, de la relation entre la substance et sa place dans la société (intégrée ou non), des caractéristiques de l’individu, et de la société dans laquelle la consommation se produit.[29] On comprendra évidemment par là que nous distinguons, pour le cannabis comme on le fait pour l’alcool, entre usage, usage à risque et usage excessif (ou abus)[30], et que nous refusons l’équivalence souvent faite entre usage et abus où toute forme d’usage est déjà un abus.

By that we mean at-risk behaviour, which varies with the substance of course, and which does not depend solely on the intrinsic properties of the substance, but stems, in an overall approach, from the relationship between the substance and its place in society (integrated or not) from the individual’s characteristics, and from the society in which the substance is used.[29] Of course by that it should be clear that we consider as separate, for cannabis as for alcohol, use, at-risk use and heavy use (or abuse)[30], and that we reject the equivalency often made between use and abuse where any form of use is perceived as abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ø La quantité consommée est un indicateur, mais d’autres facteurs d’ordre psychosocial, et tenant au contexte d’usage et à la qualité de la substance, interviennent dans le passage de l’usage à l’usage à risque et à l’usage excessif.

Ø The amount consumed is an indicator, but other factors, psychosocial factors and factors relating to the context of use and the quality of the substance, are equally determining in the passage from use to at-risk use and heavy use.


– vu les déclarations communes de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et de Štefan Füle, commissaire européen à l'élargissement et à la politique européenne de voisinage, condamnant l'usage excessif de la force par la police pour disperser les manifestants le 30 novembre 2013 à Kiev,

– having regard to the joint statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, and the Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, Štefan Füle, condemning the excessive use of force by the police in Kyiv to disperse demonstrators on 30 November 2013,


2. condamne l'usage disproportionné de la force et déplore les pertes tragiques en vies humaines; demande au gouvernement égyptien de veiller à ce que les forces de sécurité établissent des procédures d'examen interne, afin que les responsabilités concernant l'usage excessif de la violence puissent être établies; invite les Frères musulmans à se garder, à l'avenir, de recourir à quelque forme de violence que ce soit, et les enjoint de soutenir, dans le respect des droits de l'homme et des principes de l'état de droit, les procédures judiciaires engagées contre ceux de leurs dirigeants qui ont appelé à la violence;

2. Condemns the disproportionate use of force and regrets the tragic loss of human life; asks the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained; calls on the Muslim Brotherhood to strictly refrain in the future from engaging in any form of violence and to support legal proceedings against those of their leaders who called for the use of violence, respecting human rights and rule of law principles;


15. exhorte les autorités égyptiennes à s'engager dans un véritable dialogue national qui ait pour but d'aborder et de résoudre les problèmes actuels qui perturbent la transition en Égypte et la promesse de la révolution du 25 janvier, en particulier l'usage de la violence, de la violence sexuelle contre les femmes, l'usage excessif de la force, et ce, en toute impunité, et la restriction des libertés fondamentales et des libertés civiles, ainsi que l'instabilité de l'économie égyptienne; dans ce contexte, appelle la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuri ...[+++]

15. Urges the Egyptian authorities to engage in a true national dialogue which aims to address and solve the problems currently troubling Egypt’s transition and the promise of the 25 January revolution, particularly the use of violence, sexual violence against women, excessive use of force, all of them with impunity, and the curbing of fundamental freedoms and civil liberties, as well as the instability of the Egyptian economy; in this context calls on the HR/VP, the Commission and the Member States to assume their responsibility vis ...[+++]


L. considérant que le gouvernement du roi Hamad ben Issa Al-Khalifa, le 15 mars, a promulgué pour trois mois l'état d'urgence et la loi martiale; qu'il a violemment réprimé les manifestations, faisant, selon les informations, onze victimes – la plupart ayant été tuées par les forces de l'ordre, qui font un usage excessif de la force, à savoir un usage à très courte distance du matériel anti-émeute et des tirs tendus, mais avec aussi quatre morts parmi les forces de l'ordre –, des centaines de blessés et des disparus par douzaines,

L. whereas the government of King Hamad bin Isa Al Khalifa declared a three month state of emergency and martial law on March 15 and has violently repressed the demonstrations, leaving reportedly 11 people dead - most of them killed by security forces using excessive force, namely crowd-control equipment at extremely close range and live gunfire, but also 4 members of the security forces - hundreds injured and dozens disappeared,


La quantité consommée est un indicateur, mais d’autres facteurs d’ordre psychosocial, et tenant au contexte d’usage et à la qualité de la substance, sont autant de facteurs intervenant sur le passage de l’usage à l’usage à risque et à l’usage excessif.

Quantities used, psychosocial characteristics of the users and factors related to use contexts and quality of the substance all come into play to explain the passage from one category to the other.


w