Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme non urgente
Alarme non-urgente
Besoin urgent de changer
Bon jaune de travaux urgents
Bon rouge de travaux urgents
Bon vert de travaux urgents
Chirurgie élective
Courrier urgent
Interpellation déclarée urgente
Interpellation urgente
Intervention chirurgicale non urgente
Intervention chirurgicale élective
Intervention différée
Intervention facultative
Intervention à froid
Loi fédérale déclarée urgente
Loi fédérale urgente
Opération chirurgicale non urgente
Poste urgente
Question ordinaire urgente
Question urgente
Raison urgente de changer
SIAMU
Service d’incendie
Service d’incendie et d’aide médicale urgente

Vertaling van "urgents auxquels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bon vert de travaux urgents [ bon jaune de travaux urgents | bon rouge de travaux urgents ]

green alert [ amber alert | red alert ]


Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]

Fire Brigade and Emergency Medical Service | SIAMU [Abbr.]


alarme non urgente | alarme non-urgente

nonurgent alarm | non-urgent alarm




question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question


interpellation urgente | interpellation déclarée urgente

urgent interpellation | emergency interpellation


loi fédérale urgente | loi fédérale déclarée urgente

emergency federal act


opération chirurgicale non urgente [ intervention chirurgicale non urgente | chirurgie élective | intervention chirurgicale élective ]

elective surgery


besoin urgent de changer [ raison urgente de changer ]

burning platform [ burning bridge ]


opération chirurgicale non urgente | intervention chirurgicale non urgente | intervention à froid | intervention différée | intervention facultative

elective surgery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il est vrai qu’il convient de définir des approches systémiques pour renforcer la coopération intersectorielle à tous les niveaux, il est également très important de s’attacher à résoudre les problèmes socioéconomiques concrets et urgents auxquels les jeunes sont actuellement confrontés.

While systemic approaches should be developed to enhance cross-sectorial cooperation at all levels, it is of great importance to focus on addressing the concrete and urgent socio-economic challenges that young people are currently facing.


Par conséquent, cette stratégie propose un certain nombre d'actions spécifiques à court terme qui peuvent être menées directement dans les zones côtières pour traiter certains des problèmes urgents auxquels ces régions stratégiques sont confrontées, tout en créant des conditions propices au développement d'une culture plus globale de l'aménagement du territoire.

This Strategy therefore proposes some specific actions that can be applied directly to the coastal zones in the short run to address some of the urgent problems in these strategically important areas, while a more general culture of territorial management is developing.


Garantir une utilisation durable des ressources constitue l’un des défis les plus urgents auxquels est confronté le monde actuel et est indispensable pour mettre un terme à la pauvreté et assurer un avenir durable pour le monde .

Ensuring the sustainable use of resources is one of the most pressing challenges facing the world today and is central to ending poverty and securing a sustainable future for the world .


Le sport contribue aux objectifs stratégiques de l’Union que sont la croissance, l’emploi et la cohésion sociale, y compris en ce qui concerne les défis urgents auxquels l’Europe est actuellement confrontée, tels que la persistance en Europe de taux de chômage élevés chez les jeunes .

Sport makes a contribution to the Union's strategic objectives of growth, jobs and social cohesion, including the urgent challenges that Europe is currently facing such as the persistently high youth unemployment rates in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des orientations stratégiques du Conseil européen et des 10 priorités, le Parlement européen a donné mandat pour agir à la Commission Juncker et les présidents des trois institutions européennes sont convenus d'accorder la priorité à un certain nombre de propositions dans le processus législatif, pour que l'UE apporte des résultats concrets à ses citoyens et réponde aux défis les plus urgents auxquels l'Europe est confrontée.

Building on the European Council's Strategic Guidelines and the 10 priorities the European Parliament gave the Juncker Commission a mandate to deliver, the Presidents of the three European Institutions agreed on a number of proposals they will give priority treatment to in the legislative process.


Je voudrais remercier le comité de nous donner l'occasion de vous parler des questions les plus urgentes auxquelles le Canada fait face actuellement du point de vue de nos membres, et auxquelles le budget fédéral de 1999 devra apporter des réponses.

I'd like to thank the committee for offering us this opportunity to present to you on the most urgent issues Canadians face from the perspective of our members, issues that need to be dealt with in the 1999 federal budget.


M. Barroso a pour sa part déclaré: «Il incombe tant à l'UE qu'à l'Inde, partenaires stratégiques et naturels, de relever certains des défis les plus urgents auxquels la planète est confrontée à l'heure actuelle. Il nous faut tirer parti de notre relation de longue date afin de saisir les nombreuses occasions qui se présentent dans des secteurs clés, tels que le commerce, l'énergie et la recherche.

President Barroso said: "The EU and India are strategic and natural partners that share the responsibility to address some of the most pressing challenges the world is currently faced with. We have to capitalise on our long-standing relationship to benefit from the many opportunities offered in key areas, such as trade, energy, and research.


L'UE espère que le retour de l'ancien président Zelaya contribuera au processus de réconciliation nationale, qui est essentiel pour permettre au Honduras de se concentrer sur les problèmes urgents auxquels il est confronté.

The EU hopes that the return of former President Zelaya will contribute to the process of national reconciliation, which is crucial to enable Honduras to focus on the pressing challenges it is facing.


«Je pense que les idées présentées aujourd'hui par la Commission sont tout indiquées pour assurer que le secteur financier contribue de manière équitable aux problèmes les plus urgents auxquels sont confrontés l’UE et le reste du monde».

I believe that the ideas that the Commission has put forward today are the right ones to ensure that the financial sector makes a fair contribution to the most pressing EU and global challenges".


Bruxelles, le 14 mars 2012 – La saison des cyclones 2012 a engendré à Madagascar des besoins humanitaires urgents, auxquels la Commission européenne répond par une décision prévoyant l'octroi d'une aide d'urgence d'un million d'euros visant à assurer la survie des plus vulnérables grâce à la fourniture de soins de santé, d'eau et d'abris.

Brussels, 14 March 2012 - The 2012 cyclone season has triggered urgent humanitarian needs in Madagascar, to which the European Commission is responding with a €1 million emergency aid decision to help the most vulnerable with life-saving assistance such as water, health and shelter.


w