L'Irak, la crise de notre agriculture, que la présidence a de nouveau reconnue, l'effondrement des approvisionnements en grains, l'hostilité du gouvernement envers les provinces, tous ces dossiers exigeants et urgents auraient mérité un traitement plus attentif de la part du gouvernement et nécessitent l'examen du Parlement.
Iraq, the crisis on our farms, which the Chair again has recognized, the collapse of grain supplies, the government's war on the provinces, all of these issues are more demanding and urgent than the way in which the government has treated them, and the consideration of Parliament is necessary.