Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme non urgente
Alarme non-urgente
Besoin urgent de changer
Bon jaune de travaux urgents
Bon rouge de travaux urgents
Bon vert de travaux urgents
Courrier urgent
Exposé soigneusement préparé
Interpellation déclarée urgente
Interpellation urgente
Intervention chirurgicale non urgente
Intervention différée
Intervention facultative
Intervention à froid
Loi fédérale déclarée urgente
Loi fédérale urgente
Opération chirurgicale non urgente
Poste urgente
Question ordinaire urgente
Question urgente
Raison urgente de changer
Récit soigneusement préparé
SIAMU
Service d’incendie
Service d’incendie et d’aide médicale urgente

Vertaling van "urgente et soigneusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
récit soigneusement préparé [ exposé soigneusement préparé ]

scripted and rehearsed account


bon vert de travaux urgents [ bon jaune de travaux urgents | bon rouge de travaux urgents ]

green alert [ amber alert | red alert ]


Service d’incendie | Service d’incendie et d’aide médicale urgente | Service d’incendie et d’aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale | SIAMU [Abbr.]

Fire Brigade and Emergency Medical Service | SIAMU [Abbr.]


alarme non urgente | alarme non-urgente

nonurgent alarm | non-urgent alarm




question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question


interpellation urgente | interpellation déclarée urgente

urgent interpellation | emergency interpellation


loi fédérale urgente | loi fédérale déclarée urgente

emergency federal act


besoin urgent de changer [ raison urgente de changer ]

burning platform [ burning bridge ]


opération chirurgicale non urgente | intervention chirurgicale non urgente | intervention à froid | intervention différée | intervention facultative

elective surgery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien entendu, certains outils mis à la disposition des policiers, comme les mandats de perquisition ou les ordonnances de communication, auront nécessairement une incidence sur la vie privée. Cependant, toutes les modifications prévues dans le projet de loi C-13 ont été très soigneusement conçues pour établir un équilibre entre le besoin urgent de fournir aux forces de police des outils d'enquête efficaces, adaptés au monde moderne, et le principe constitutionnel qui garantit aux Canadiens qu'il peuvent avoir une attente raisonnable d ...[+++]

While a police investigative tool, such as a search warrant or production order will naturally impact upon a person's privacy, all the amendments included in Bill C-13 have been very carefully crafted to balance the pressing need to provide police forces with the effective investigative tools they need in the current environment with the constitutional imperative to protect the rights of Canadians to a reasonable expectation of privacy.


Ces mesures ont été soigneusement conçues pour répondre d'une manière prospective, ciblée et équilibrée au problème réel et urgent que posent ces délinquants dangereux.

These measures have been carefully tailored to provide a prospective, targeted and balanced response to the real and pressing problem posed by dangerous offenders.


8. souligne que tout processus de simplification devrait être soigneusement mis en œuvre dans le cadre de l'actuel PC7 afin de maintenir la stabilité, la cohérence et la sécurité juridique, en instaurant une confiance mutuelle entre toutes les parties prenantes; souligne à cet égard que, s'il est urgent de tendre vers une interprétation uniforme des règles existantes, il convient d'éviter d'appliquer aux contrats en cours des «lignes directrices» adoptées après leur conclusion;

8. Highlights that any simplification process should be carefully deployed within the current FP7 to maintain stability, consistency and legal certainty, providing mutual trust between all the stakeholders; in that regard stresses that, whereas uniform interpretation of existing rules should be pursued as a matter of urgency, for ongoing contracts the application of post-conclusion ‘guidelines’ should be avoided;


8. souligne que tout processus de simplification devrait être soigneusement mis en œuvre dans le cadre de l'actuel PC7 afin de maintenir la stabilité, la cohérence et la sécurité juridique, en instaurant une confiance mutuelle entre toutes les parties prenantes; souligne à cet égard que, s'il est urgent de tendre vers une interprétation uniforme des règles existantes, il convient d'éviter d'appliquer aux contrats en cours des «lignes directrices» adoptées après leur conclusion;

8. Highlights that any simplification process should be carefully deployed within the current FP7 to maintain stability, consistency and legal certainty, providing mutual trust between all the stakeholders; in that regard stresses that, whereas uniform interpretation of existing rules should be pursued as a matter of urgency, for ongoing contracts the application of post-conclusion ‘guidelines’ should be avoided;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que tout processus de simplification devrait être soigneusement mis en œuvre dans le cadre de l'actuel PC7 afin de maintenir la stabilité, la cohérence et la sécurité juridique, en instaurant une confiance mutuelle entre toutes les parties prenantes; souligne à cet égard que, s'il est urgent de tendre vers une interprétation uniforme des règles existantes, il convient d'éviter d'appliquer aux contrats en cours des "lignes directrices" adoptées après leur conclusion;

8. Highlights that any simplification process should be carefully deployed within the current FP7 to maintain stability, consistency and legal certainty, providing mutual trust between all the stakeholders; in that regard stresses that, whereas uniform interpretation of existing rules should be pursued as a matter of urgency, for ongoing contracts the application of post-conclusion 'guidelines' should be avoided;


5. fait remarquer que les politiques agricole et structurelle ont un impact énorme sur l'environnement; souligne que, après l'élargissement, il sera encore plus urgent de procéder, dans la pratique, à l'écologisation des politiques communautaires, en effectuant des évaluations d'impact environnemental soigneuses et méthodologiquement valables dans tous les domaines politiques; se félicite de l'objectif général de la Commission d'obtenir que, en 2005, l'évaluation d'impact soit une pratique courante;

5. Points out that agricultural and structural policies have a huge impact on environment; stresses that after enlargement the need to proceed to the greening of Community policies in practice by carrying out careful and methodologically sound assessments of environmental impacts in all policy areas is even more urgent than before; welcomes the Commission's general objective to make the use of impact assessments a common practice in 2005.


La proposition d'aujourd'hui est à la fois urgente et soigneusement ciblée, car elle couvre uniquement les besoins directement liés à la crise de l'ESB et ne concerne aucune mesure à moyen terme pour le secteur bovin.

Today's proposal is both urgent and carefully targeted, covering only those needs directly arising from the BSE crisis and not related to any medium-term measures in the bovine sector.


* Compte tenu de la nécessité urgente d'un rapprochement des législations des États membres dans le domaine des taxes d'environnement et de la taxation de l'énergie, toutes les stratégies possibles pour progresser dans ce domaine seront soigneusement examinées par la Commission.

* In view of the urgent need for more approximation of Member States' laws in the area of environmental and energy taxation in the EU, all possible ways forward for making progress will be thoroughly examined by the Commission.


Nous devrons également examiner le préambule en comité, avec les experts, pour savoir si nous pouvons procéder à un tel amendement - surtout après avoir soigneusement examiné la décision du juge Sopinka - à savoir si les agents de la paix doivent répondre aux appels à l'aide urgents.

We also must examine the preamble in committee, along with the experts, to see whether we can proceed with such an amendment - particularly after carefully examining Justice Sopinka's judgment - as to whether peace officers must respond to urgent calls for help.


Dans la Communauté européenne il y a plus de 100.000 patients de dyalise, ce qui représente un coût annuel qui excède des 5 milliards d'ECU; - il est urgent de prendre de mesures pour réduire l'accès du public aux analgésiques dont on sait qu'ils sont toxiques pour le rein et pour interdire de combinaisons non appropriées d'analgésiques; - les drogues et autres substances chimiques devraient être testées soigneusement quant à sa possible toxicité pour le rein; un développement rapide ultérieur des méthodes expérimentales de test (i ...[+++]

In the European Community there are more than 100.000 patients of dialysis with total annual costs exceeding 5 billion ECU; - there is an urgent need for action be taken to reduce public accesibility to analgesics known to be nephrotoxic and prohibit inappropriate combinations of analgesics; - drugs and chemicals should be carefully tested for possible nephrotoxicity; the further rapid development of experimental testing methods (in-vitro and in-vivo) is required; - the health of population groups exposed to nephrotoxic chemicals, i. e. in the workplace, should be monitored; attention should be paid to potentially high risk groups, ...[+++]


w