Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urbaines devrait augmenter " (Frans → Engels) :

Selon des estimations, d'ici 2005, la quantité totale de boues d'épuration disponible devrait augmenter de 40 % en raison de la mise en oeuvre progressive de la directive sur les eaux urbaines résiduaires [19].

It is estimated that by 2005 there will be a 40% increase in the total quantity of sewage sludge available due to the progressive implementation of the Urban Wastewater Directive [19].


Cette augmentation devrait être absorbée essentiellement par le secteur routier, aggravant par là même les problèmes causés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les accidents causant décès, lésions corporelles et dégâts matériels.

Most of this growth is expected to be taken up by the road sector, which further deteriorates the situation regarding the problems caused by the road transport, which include congestion at more points of the main roads network and in urban areas, harmful effects on the environment and public health, and above all accidents, causing fatalities, injuries and material damage.


2. estime que l'efficacité énergétique des différents modes de transport s'est accrue au cours des dernières années, avec comme conséquence une diminution significative des émissions de CO2/km; estime cependant que les améliorations ainsi obtenues sur le plan des émissions nocives ont été annulées par l'augmentation constante de la demande dans le secteur des transports, en particulier des transports routiers; rappelle que 40 % des émissions de CO2 sont dues aux encombrements en zone urbaine et que 70 % des autres émissions polluant ...[+++]

2. Notes that energy efficiency in the various modes of transport has increased over the past few years, resulting in a substantial reduction in CO2 emissions per km; considers, however, that the relative improvements with regard to harmful emissions have been neutralised by a constant increase in demand in the transport sector, especially road transport; points out that urban congestion is responsible for 40% of CO2 emissions and 70% of remaining pollutant emissions produced by vehicles, making it the second biggest source of NOx and PM10 emissions, which are particularly harmful to human health; points to the need to apply the most ...[+++]


32. préconise de mieux lier entre elles les problématiques urbaines et rurales; souligne que le développement des zones rurales devrait être coordonné avec des mesures mises en œuvre dans le cadre de la politique régionale; s'interroge à ce titre sur la pertinence d'une approche séparée de la cohésion et du développement rural - via le Fonds européen agricole pour le développement rural; demande la réalisation d'une étude sur les conséquences de l'augmentation des fonds ...[+++]

32. Recommends better interlinking of urban and rural issues; emphasises that the development of rural areas should be coordinated with actions implemented in the framework of regional policy; is concerned, in this connection, about the usefulness of a separate approach to cohesion and rural development (via the European Agricultural Fund for Rural Development); calls for a study on the consequences of increasing funding for rural development by means of the mechanisms of compulsory modulation;


Entre 1995 et 2030, le nombre de kilomètres parcourus dans les zones urbaines devrait augmenter de 40%.

Between 1995 and 2030, the number of kilometres travelled in urban areas is predicted to increase by 40%.


Entre 1995 et 2030, le nombre de kilomètres parcourus dans les zones urbaines devrait augmenter de 40%.

Between 1995 and 2030, the number of kilometres travelled in urban areas is predicted to increase by 40%.


E. considérant que la question de la dépendance énergétique de l'Union européenne devrait également être abordée à l'échelle urbaine, le secteur connaissant la plus forte augmentation de la consommation d'énergie étant celui des transports, et que les politiques relatives à d'autres secteurs tels que le logement et le choix des modes de chauffage sont, dans l'ensemble, décidées à un niveau local,

E. whereas the energy dependency of the European Union should also be addressed at urban level, with the largest increase in energy consumption being in the transport sector, and whereas policies on other sectors such as housing and the choice of energy sources for heating are, in the main, decided at local level,


E. considérant que la question de la dépendance énergétique de l'Union européenne devrait également être abordée à l'échelle urbaine, le secteur connaissant la plus forte augmentation de la consommation d'énergie étant celui des transports, et que les politiques relatives à d'autres secteurs tels que le logement et le choix des modes de chauffage sont, dans l'ensemble, décidées à un niveau local,

E. whereas the energy dependency of the European Union should also be addressed at urban level, with the largest increase in energy consumption being in the transport sector, and whereas policies on other sectors such as housing and the choice of energy sources for heating are, in the main, decided at local level,


Selon des estimations, d'ici 2005, la quantité totale de boues d'épuration disponible devrait augmenter de 40 % en raison de la mise en oeuvre progressive de la directive sur les eaux urbaines résiduaires [19].

It is estimated that by 2005 there will be a 40% increase in the total quantity of sewage sludge available due to the progressive implementation of the Urban Wastewater Directive [19].


Cette augmentation devrait être absorbée essentiellement par le secteur routier, aggravant par là même les problèmes causés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les accidents causant décès, lésions corporelles et dégâts matériels.

Most of this growth is expected to be taken up by the road sector, which further deteriorates the situation regarding the problems caused by the road transport, which include congestion at more points of the main roads network and in urban areas, harmful effects on the environment and public health, and above all accidents, causing fatalities, injuries and material damage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urbaines devrait augmenter ->

Date index: 2024-12-20
w